Shloka 16

Saṃsāra-cakra, Preta’s 12-day Transit to Yama, Re-embodiment, and Karma-Vipāka Catalog of Sins and Rebirths

सो ऽपि मोहसमापन्नो जायते वानरो मृतः / न्यासापहर्ता नरकाद्विमुक्तो जायते कृमिः

so 'pi mohasamāpanno jāyate vānaro mṛtaḥ / nyāsāpahartā narakādvimukto jāyate kṛmiḥ

Auch er, von Verblendung ergriffen, wird als Affe wiedergeboren und stirbt so. Doch wer anvertrautes Gut (nyāsa) stiehlt, wird nach der Entlassung aus der Hölle erneut als Wurm geboren.

सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Nominative singular
अपिalso
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formनिपात; also/even
मोहसमापन्नःfallen into delusion
मोहसमापन्नः:
Karta (Subject-qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootमोह (प्रातिपदिक) + समापन्न (कृदन्त; सम्-आ√पद् + क्त)
Formतत्पुरुष (मोहं समापन्नः), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; 'having fallen into delusion'
जायतेis born/becomes
जायते:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√जन् (धातु)
Formलट्-लकार, आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
वानरःmonkey
वानरः:
Karta (Subject complement/कर्ता-समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootवानर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; Nominative singular (predicate noun)
मृतःdead
मृतः:
Karta (Qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Root√मृ (धातु) → मृत (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; 'dead' (qualifier)
न्यासापहर्ताone who steals a deposit/trust
न्यासापहर्ता:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootन्यास (प्रातिपदिक) + अपहर्तृ (प्रातिपदिक; अप√हृ + तृ)
Formषष्ठी-तत्पुरुष (न्यासस्य अपहर्ता), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; agent noun
नरकात्from hell
नरकात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootनरक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति, एकवचन; Ablative singular
विमुक्तःfreed
विमुक्तः:
Karta (Subject-qualifier/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootवि√मुच् (धातु) → विमुक्त (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; freed
जायतेis born
जायते:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√जन् (धातु)
Formलट्-लकार, आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
कृमिःworm
कृमिः:
Karta (Subject complement/कर्ता-समानााधिकरण)
TypeNoun
Rootकृमि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन

Lord Vishnu (narrating to Garuda/Vinata-putra)

Afterlife Stage: Naraka

Concept: Moha and breach of entrusted property (nyāsa-apahāra) generate degrading embodiments; release from hell does not erase residual karmic seeds.

Vedantic Theme: Avidyā/moha as root of downfall; karma’s latency (bīja-bhāva) persists across realms until exhausted.

Application: Cultivate clarity and accountability; never misappropriate entrusted funds/property; implement transparent stewardship.

Primary Rasa: bhayanaka

Secondary Rasa: adbhuta

Type: cosmic justice realm to animal/low birth

Related Themes: Garuda Purana Pretakalpa: nyāsa-apahāra and other thefts mapped to naraka and yoni outcomes (adjacent lists)

N
Naraka

FAQs

This verse treats stealing an entrusted deposit (nyāsa-apahāra) as a grave breach of dharma, leading to hell and then a low rebirth, emphasizing the sanctity of trust and guardianship.

It presents a sequence: sinful action leads to naraka (hellish suffering), and after release the jīva takes a correspondingly degraded rebirth (here, as a worm), showing karmic continuity beyond death.

Do not misuse money, documents, or valuables kept in your care; treat fiduciary duty and promises as sacred, since betrayal of trust is portrayed as spiritually destructive.