ॐ इत्थं मातामहादिब्राह्मणानामाचमनम् / ॐ सुसुप्रोक्षितमस्त्विति भूम्यभ्युक्षणं कृत्वा / ॐ अपां मध्ये स्थिता देवाः सर्वमप्सु प्रतिष्ठितम् / ब्राह्मणस्य करे न्यस्ताः शिवा आपो भवन्तु नः / शिवा आपः सन्त्विति ब्राह्मणहस्ते जलदानम् / लक्ष्मीर्वसतिपुष्पेषु लक्ष्मीर्वसति पुष्करे / लक्ष्मीर्वसति गोष्ठेषु सौमनस्यं सदास्तु ते / सौमनस्यमस्त्विति पुष्पदानम् / अक्षतं चास्तु मे पुण्यं शान्तिः पुष्टिर्धृतिश्च मे / यद्यच्छ्रेयस्करं लोके तत्तदस्तु सदा मम / ॐ अक्षतञ्चारिष्टञ्चास्तु इति यवतण्डुलदानम्
oṃ itthaṃ mātāmahādibrāhmaṇānāmācamanam / oṃ susuprokṣitamastviti bhūmyabhyukṣaṇaṃ kṛtvā / oṃ apāṃ madhye sthitā devāḥ sarvamapsu pratiṣṭhitam / brāhmaṇasya kare nyastāḥ śivā āpo bhavantu naḥ / śivā āpaḥ santviti brāhmaṇahaste jaladānam / lakṣmīrvasatipuṣpeṣu lakṣmīrvasati puṣkare / lakṣmīrvasati goṣṭheṣu saumanasyaṃ sadāstu te / saumanasyamastviti puṣpadānam / akṣataṃ cāstu me puṇyaṃ śāntiḥ puṣṭirdhṛtiśca me / yadyacchreyaskaraṃ loke tattadastu sadā mama / oṃ akṣatañcāriṣṭañcāstu iti yavataṇḍuladānam
So führen die Brahmanen – beginnend mit der Linie des Großvaters mütterlicherseits – das Wasserschlürfen (ācamanam) durch. Sagend: ‚Möge dies gut besprengt sein‘, besprengt man den Boden. Sagend: ‚Die Götter wohnen inmitten der Wasser... mögen diese Wasser für uns glückverheißend sein‘, gibt man Wasser in die Hand des Brahmanen. Sagend: ‚Lakṣmī wohnt in den Blumen... möge Gutgesinntheit immer mit dir sein‘, opfert man Blumen. Sagend: ‚Möge mein Verdienst ungebrochen sein; mögen Frieden und Nahrung mein sein‘, opfert man Gerste und Reiskörner.
Lord Vishnu (narrating the ritual procedure to Garuda/Vinata-putra, as typical in Garuda Purana dialogue)
Ritual Type: Parvana
Beneficiary: Pitr
Timing: Brāhmaṇa-satkara and purification segment within śrāddha
Concept: Purity and auspiciousness are established through water rites, honoring brāhmaṇas, and invoking Lakṣmī; merit is sought as ‘akṣata’ (unbroken).
Vedantic Theme: Dharma sustains both adhyātmika (inner purity) and adhibhautika (social prosperity) through yajña-like reciprocity and sanctified elements (āpaḥ).
Application: Ensure ācamanam for officiants, sprinkle the ground, give water into brāhmaṇa’s hand with water-cosmology mantra, offer flowers with Lakṣmī mantra, and give barley/rice grains with prayers for peace and nourishment.
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Type: śrāddha venue with attending brāhmaṇas (pitṛ-pratinidhi)
Related Themes: Sequence continues into tilodaka-dāna and blessings in 1.218.28
This verse frames water as the universal support—“everything is established in water”—and makes jaladāna a rite of auspiciousness, invoking the Devas through water placed in the Brāhmaṇa’s hand.
It links purity-actions (ācamanam, sprinkling) with auspicious offerings, and explicitly invokes Lakṣmī as dwelling in flowers, lotus, and cow-sheds—so the puṣpadāna becomes a prayer for harmony and well-being.
Perform offerings with a clear intention of śānti (peace), puṣṭi (nourishment), and dhṛti (steadfastness), and treat ritual giving—water, flowers, grains—as disciplined gratitude and ethical generosity.