Shloka 26

Sup–Tiṅ Foundations: Prātipadika, Vibhaktis/Kārakas, and Lakāras

Tense–Mood System

सदृशास्तव्यता ण्यद्यदनीयाश्च तृजादयः

sadṛśāstavyatā ṇyadyadanīyāśca tṛjādayaḥ

Ebenso gibt es solche, die des Lobes würdig sind, und solche, die des Tadels würdig sind—wie die Gruppe, die mit tṛjā und anderen beginnt—gemäß ihrer jeweiligen Natur und ihrem Wandel.

सदृशाःsimilar
सदृशाः:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootसदृश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; विशेषण
अस्तव्यताः(forms/words) ending in -tavyatā / the -tavyatā formations
अस्तव्यताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअस्तव्यता (प्रातिपदिक; भाववाचक-स्त्रीलिङ्ग)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन
ण्यत्the suffix ṇyat
ण्यत्:
Sambandha (Reference/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootण्यत् (प्रत्यय-नाम; प्रातिपदिकवत्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; प्रत्यय-निर्देश (suffix-name)
यत्the suffix yat
यत्:
Sambandha (Reference/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootयत् (प्रत्यय-नाम; प्रातिपदिकवत्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; प्रत्यय-निर्देश (suffix-name)
अनीयाḥthe -anīya (gerundive) forms
अनीयाḥ:
Sambandha (Reference/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootअनीय (प्रत्यय-नाम; प्रातिपदिकवत्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; प्रत्यय-निर्देश (suffix-name)
and
:
Samuccaya (Coordination)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात (conjunction)
तृजादयः(the group) beginning with tṛj, etc.
तृजादयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतृज + आदि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), बहुवचन; ‘तृज’ इत्यादि-गण (etc. beginning with tṛj)

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Stuti and nindā should be applied according to svabhāva (nature) and ācāra (conduct), not favoritism.

Vedantic Theme: Guṇa-karma-vibhāga and the need for sattvic discrimination (viveka) in judgment.

Application: Evaluate people and actions by observable conduct and character; cultivate fair praise and constructive censure in community life.

Primary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana: dharma-nirṇaya passages on stuti/nindā and guṇa-based assessment (general thematic link)

V
Vishnu
G
Garuda

FAQs

This verse highlights that actions and dispositions are evaluated as worthy of praise or censure, reinforcing dharma-based discernment that shapes merit (puṇya) and demerit (pāpa).

By implying moral classification of behavior, it supports the Garuda Purana’s broader teaching that one’s post-death experience follows from the ethical quality of one’s deeds and tendencies.

Use dharmic discernment: adopt conduct that is beneficial, truthful, and socially sustaining (praiseworthy), and avoid harmful, exploitative, or degrading behavior (blameworthy).