Shloka 40

Oṣadhi-nāma-nirdeśa: Paryāya (Synonyms) of Herbs, Minerals, and Classical Measures

अजवर्णो भवेदूर्जो वाजिकर्णो ऽश्वकर्णकः / श्लेष्मान्तकस्तथा शेलुर्बहुवारश्च कथ्यते

ajavarṇo bhavedūrjo vājikarṇo 'śvakarṇakaḥ / śleṣmāntakastathā śelurbahuvāraśca kathyate

Ūrja soll von ziegenähnlicher Färbung sein; (er) ist auch als Vājikarṇa und Aśvakarṇaka bekannt. Ebenso wird er Śleṣmāntaka, Śelu und Bahuvāra genannt.

अजवर्णःAjavarṇa (name/epithet)
अजवर्णः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअज (प्रातिपदिक) + वर्ण (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (‘अजस्य वर्णः’/‘अज-वर्ण’), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
भवेत्is; may be
भवेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथम-पुरुष, एकवचन; ‘may be/is’
ऊर्जःŪrja (name)
ऊर्जः:
Karta (Predicate/विधेय)
TypeNoun
Rootऊर्ज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
वाजिकर्णःVājikarṇa (name)
वाजिकर्णः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवाजि (प्रातिपदिक) + कर्ण (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (‘वाजिनः कर्णः’/‘horse-eared’ as name), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
अश्वकर्णकःAśvakarṇaka (name)
अश्वकर्णकः:
Karta (Predicate/विधेय)
TypeNoun
Rootअश्व (प्रातिपदिक) + कर्णक (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (‘अश्वस्य कर्णकः’), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
श्लेष्मान्तकःŚleṣmāntaka (phlegm-destroyer; name)
श्लेष्मान्तकः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootश्लेष्मन् (प्रातिपदिक) + अन्तक (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (‘श्लेष्मणः अन्तकः’ = destroyer of phlegm), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formप्रकार-अव्यय (adverb: ‘likewise’)
शेलुःŚelu (name)
शेलुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootशेलु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
बहुवारःBahuvāra (name)
बहुवारः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootबहु (प्रातिपदिक) + वार (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (‘बहु-वार’), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
कथ्यतेis called
कथ्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootकथ् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), कर्मणि-प्रयोग (Passive), प्रथम-पुरुष, एकवचन; ‘is said/called’

Lord Vishnu (narrating to Garuda/Vinata-putra)

Dosha: Kapha

Concept: Lakṣaṇa (diagnostic mark) plus nāma-bheda: identifying a substance by appearance and by functional name.

Vedantic Theme: Empirical knowledge as a support for right action; clarity in the field of guṇa/karma of substances.

Application: Use both morphology (goat-like complexion) and functional epithet (kapha-reducing) to confirm the intended herb before use.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Related Themes: Garuda Purana 1.204 (continuing synonym lists)

V
Vishnu
G
Garuda
Ū
Ūrja
V
Vājikarṇa
A
Aśvakarṇaka
Ś
Śleṣmāntaka
Ś
Śelu
B
Bahuvāra

FAQs

This verse preserves traditional epithets and alternate names used in ritual and recitation contexts, helping practitioners identify the same figure across different regional or textual usages.

Such name-lists function like a ritual glossary: in rites and narrated descriptions, the same being may appear under different titles, so the text clarifies equivalences for accurate remembrance and invocation.

When studying or performing Garuda Purana-related śrāddha/recitation traditions, treat variant names as cross-references—use them to match commentaries, local manuals, and oral traditions without confusion.