Shloka 16

Oṣadhi-nāma-nirdeśa: Paryāya (Synonyms) of Herbs, Minerals, and Classical Measures

कलिङ्गेन्द्रयवारिष्टं तस्य बीजानि लक्षयेत् / मुस्तक्तो मेघनामा स्यात्कौन्ती ज्ञेया हरेणुका

kaliṅgendrayavāriṣṭaṃ tasya bījāni lakṣayet / mustakto meghanāmā syātkauntī jñeyā hareṇukā

Man soll die Samen des Heilkrauts erkennen, das als kaliṅgendra-yavāriṣṭa bekannt ist. Aus der Mustaka-Pflanze entsteht eine Varietät namens „Megha-nāmā“; und „Kauntī“ ist als hareṇukā zu verstehen.

कलिङ्गेन्द्रयवारिष्टम्kaliṅgendrayavāriṣṭa (a name/term)
कलिङ्गेन्द्रयवारिष्टम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकलिङ्गेन्द्रयवारिष्ट (प्रातिपदिक; कलिङ्ग+इन्द्रयव+अरिष्ट)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; समास: तत्पुरुष (कलिङ्गस्य इन्द्रयवः—अरिष्टम्/अरिष्ट-नाम)
तस्यof it/its
तस्य:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th), एकवचन
बीजानिseeds
बीजानि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootबीज (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), बहुवचन
लक्षयेत्one should observe/identify
लक्षयेत्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√लक्ष् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
मुस्तक्तःmustakta (a name)
मुस्तक्तः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमुस्तक्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
मेघनामाmeghanāmā (cloud-named; name)
मेघनामा:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमेघनामा (प्रातिपदिक; मेघ+नामन्)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; समास: तत्पुरुष (मेघ इव नाम यस्य/मेघ-नाम)
स्यात्may be/is (called)
स्यात्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Root√अस् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
कौन्तीkauntī (a name)
कौन्ती:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकौन्ती (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
ज्ञेयाshould be known as
ज्ञेया:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootज्ञेय (कृदन्त; √ज्ञा धातु)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; विधिलिङ्गार्थक कृदन्त (तव्यत्/यत्) — ‘to be known’
हरेणुकाhareṇukā (a name)
हरेणुका:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootहरेणुका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन

Lord Vishnu (teaching Garuda/Vinata-putra in a catalog-style section)

Concept: Disciplined observation (lakṣaṇa-jñāna) and correct identification are ethical duties in healing arts.

Vedantic Theme: Pramāṇa-guided practice: knowledge grounded in reliable marks (lakṣaṇa) to guide action.

Application: Identify seeds of kaliṅgendra-yavāriṣṭa by characteristic marks; recognize mustaka variety called megha-nāmā; understand kauntī as hareṇukā for procurement and formulation.

Primary Rasa: shanta

Type: region

Related Themes: Garuda Purana 1.204.12-15 (synonym catalog context)

G
Garuda
V
Vishnu

FAQs

This verse preserves technical identifications—seeds, source-plants, and alternate names—so practitioners can correctly recognize the intended drug in ritual or remedial contexts.

It functions like a nighaṇṭu (glossary): mapping plant names and variants to avoid confusion when a remedy, offering, or prescribed substance is mentioned elsewhere in the text.

Use it as a cross-reference for Sanskrit herb names: confirm synonyms and plant identity before using any traditional preparation, ideally with qualified Ayurvedic guidance.