Bhaiṣajya-yogas: Digestive Modakas, Vāta-Śamana Oils, Karṇa-Roga Tailas, Kuṣṭha/Śvitra Applications, Vraṇa-Cikitsā, and Medhya Preparations
काञ्जिकस्याढकं दत्त्वा पिष्टान्येतानि दापयेत् / पुनर्नवा गोक्षुरकं सैन्धवं त्र्यूषणं वचा
kāñjikasyāḍhakaṃ dattvā piṣṭānyetāni dāpayet / punarnavā gokṣurakaṃ saindhavaṃ tryūṣaṇaṃ vacā
Nachdem man eine āḍhaka‑Maß kāñjika (sauer vergorenen Brei) gegeben hat, verabreiche man diese zerstoßenen Zutaten: punarnavā, gokṣura, saindhava (Steinsalz), tryūṣaṇa (die drei Scharfen) und vacā.
Lord Vishnu (in discourse to Garuda/Vinatā-putra)
Concept: Yukti (rational compounding) and proper administration (prayoga) as responsible care.
Vedantic Theme: Instrumental value of the body (śarīra) as a means for dharma and spiritual striving.
Application: Administer ground herbs with a measured vehicle (kāñjika) and appropriate adjuncts (salt/pungents) rather than taking powders dry.
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Related Themes: Garuda Purana 1.192.42; Garuda Purana 1.192.44; Garuda Purana 1.192.45; Garuda Purana 1.192.46
This verse shows the Purana’s practical dimension: alongside dharma and rites, it preserves traditional therapeutic instructions—here, a preparation administered with kāñjika as a vehicle to deliver specific herbs and salts.
While many chapters address preta-rites and Yama’s realm, this verse belongs to the Ācāra/utility material: maintaining bodily balance and purification is treated as supportive to dharmic living and proper observance of rites.
It highlights a principle still used in Ayurveda: specific herbs are administered with an appropriate anupāna (carrier, here kāñjika). Any real-world use should be guided by a qualified practitioner due to dosage and contraindications.