Remedial Formulas for Wounds (Vraṇa), Sinus/Fistula (Nāḍī-vraṇa), Swellings (Granthikā), and Bhūta/Graha Afflictions
अगस्त्यपुष्पनस्यं वै समरीचं तु शूलहृत् / भुजङ्गचर्म वै हिङ्गु निम्बपत्रं तथा यवाः / गौरसर्षम एभिः स्याल्लेपो भूतहरः शिव
agastyapuṣpanasyaṃ vai samarīcaṃ tu śūlahṛt / bhujaṅgacarma vai hiṅgu nimbapatraṃ tathā yavāḥ / gaurasarṣama ebhiḥ syāllepo bhūtaharaḥ śiva
Nasya aus Agastya-Blüten, mit schwarzem Pfeffer, einem schmerzlindernden Kraut, Schlangenhaut, hiṅgu (Asafoetida), Neemblättern, Gerste und weißem Senf—zu einer Paste verrieben und als Auflage aufgetragen—o Śiva, wird dies zu einem gesegneten Mittel, das bhūtas (plagende Geister) vertreibt.
Lord Vishnu (in dialogue with Garuda/Vinatā-putra)
Concept: Composite remedies (saṃyoga) can address both physical pain (śūla) and spirit-affliction (bhūta-doṣa), uniting somatic and subtle therapeutics.
Vedantic Theme: One order governing gross and subtle phenomena; disciplined action with right means yields protection and relief.
Application: Prepare lepa from listed ingredients; apply externally for bhūta-affliction and pain; treat as potent and follow traditional cautions (purity, dosage, supervision).
Primary Rasa: bhayanaka
Secondary Rasa: vira
Related Themes: Garuda Purana 1.188.9 (nasya for bhūta-vṛnda); Garuda Purana 1.188.6-8 (preceding compound remedies)
This verse presents a practical, ingredient-based protective remedy (lepa) intended to ward off bhūtas—understood as harmful spirit influences or subtle afflictions—framed as Śiva-auspicious.
It does not directly describe the soul’s post-death journey; instead, it addresses protection and relief from troubling influences that can disturb mental and bodily well-being, which the text treats as relevant to dharmic living.
It can be read as a traditional protection-and-healing formula emphasizing purifying substances (neem, hing, mustard). In practice today, one may adopt the ethical intent—maintaining cleanliness, calm, and prayer—while using safe, culturally appropriate remedies under proper guidance.