Shloka 12

Bhāiṣajya-yoga for Prameha, Mutra-roga, Arśa, Bhagandara, and Agni-dīpana

बिल्वस्य च फलं दग्धं रक्तार्शः प्रविनाशनम् / जग्धवा कृष्णतिलानेव नवनीतयुतानपि

bilvasya ca phalaṃ dagdhaṃ raktārśaḥ pravināśanam / jagdhavā kṛṣṇatilāneva navanītayutānapi

Die geröstete (verbrannte) Frucht der Bilva vernichtet blutende Hämorrhoiden. Ebenso ist das Essen von schwarzem Sesam, selbst mit Butter vermischt, für dieses Leiden heilsam.

bilvasyaof bilva (bael)
bilvasya:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootbilva (प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन (Genitive, Singular)
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-निपात (conjunction)
phalamfruit
phalam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootphala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (Neuter, Nom./Acc., Singular)
dagdhamburnt/roasted
dagdham:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Root√dah (धातु) + kta; dagdha (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (क्त); नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (PPP; Neuter, Nom./Acc., Singular)
rakta-arśaḥbleeding piles
rakta-arśaḥ:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootrakta (प्रातिपदिक) + arśas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (Neuter, Nom./Acc., Singular); कर्मधारय: 'रक्तं च तत् अर्शः' (bleeding piles)
pravināśanamcomplete destroyer (remedy)
pravināśanam:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootpra + √naś (धातु) + lyuṭ; vināśana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (Neuter, Nom./Acc., Singular); विशेषण: 'प्रकृष्ट-विनाशक'
jagdhvāhaving eaten
jagdhvā:
Pūrvakāla-kriyā (Prior action/पूर्वकालक्रिया)
TypeIndeclinable
Root√jakṣ (धातु) + क्त्वा
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive): 'having eaten'
kṛṣṇa-tilānblack sesame seeds
kṛṣṇa-tilān:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootkṛṣṇa (प्रातिपदिक) + tila (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन (Masculine, Accusative, Plural); कर्मधारय: 'कृष्णाः तिलाः'
evaindeed/just
eva:
Kriyāviśeṣaṇa (Emphasis/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-निपात (particle of emphasis)
navanīta-yutānmixed with butter
navanīta-yutān:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootnavanīta (प्रातिपदिक) + yuta (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, बहुवचन (Masculine, Accusative, Plural); तत्पुरुष: 'नवनीतेन युताः' (endowed with butter)
apialso/even
api:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
Formसमुच्चय/अपि-कारार्थक-निपात (particle: also/even)

Lord Vishnu (in instruction to Garuda)

Dosha: Pitta

Concept: Sattvic, accessible remedies and dietary supports to stabilize the body.

Vedantic Theme: Careful tending of embodied life as a foundation for steadiness (sthiti) in practice.

Application: Use roasted/burnt bilva fruit for bleeding piles; consume black sesame, optionally with butter, as supportive diet—mindful of individual constitution and bleeding severity.

Primary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana 1.186 (arśas and rakta-arśas remedies)

V
Vishnu
G
Garuda

FAQs

This verse highlights bilva fruit as a practical medicinal remedy, stating that its roasted fruit is used to alleviate bleeding piles (raktārśaḥ).

Alongside spiritual instruction, the Garuda Purana also preserves applied dharmic living—here, giving a specific therapeutic guideline using bilva and black sesame.

It points to traditional dietary/herbal support (bilva, black sesame with butter) for bleeding piles; in modern practice, use this as historical guidance and consult a qualified Ayurvedic practitioner or clinician for safe, personalized treatment.