Shloka 48

Anupāna and the Doṣa-Effects of Foods, Waters, Dairy, Oils, and Preparations

सार्षपं कृमिपाण्डुघ्नं कफमेदो ऽनिलापहम् / क्षौमं तैलमचक्षुष्यं पित्तहृद्वातनाशनम्

sārṣapaṃ kṛmipāṇḍughnaṃ kaphamedo 'nilāpaham / kṣaumaṃ tailamacakṣuṣyaṃ pittahṛdvātanāśanam

Senföl (sārṣapa) vernichtet Würmer und Blässe und mindert kapha, Fett (medas) und vāta. Leinöl (kṣauma) ist den Augen nicht zuträglich; doch besänftigt es pitta, Herzleiden und vāta.

सार्षपम्mustard-related (from mustard)
सार्षपम्:
Visheshana (Adjectival predicate/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसार्षप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन — neuter nominative/accusative singular
कृमि-पाण्डु-घ्नम्destroying worms and jaundice
कृमि-पाण्डु-घ्नम्:
Visheshana (Adjectival predicate/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकृमि (प्रातिपदिक) + पाण्डु (प्रातिपदिक) + घ्न (प्रातिपदिक; √हन् धातु-सम्भव)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; उपपद-तत्पुरुषः — neuter nominative/accusative singular; ‘घ्न’ = नाशक
कफ-मेदः-अनिल-अपहम्removing phlegm, fat, and wind
कफ-मेदः-अनिल-अपहम्:
Visheshana (Adjectival predicate/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकफ (प्रातिपदिक) + मेदस् (प्रातिपदिक) + अनिल (प्रातिपदिक) + अपह (प्रातिपदिक; √हृ/अप√हृ धातु-सम्भव)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुषः — neuter nominative/accusative singular; ‘अपह’ = अपहर्तृ/नाशक
क्षौमम्made of flax/linen (kṣauma)
क्षौमम्:
Visheshana (Adjectival predicate/विशेषण)
TypeAdjective
Rootक्षौम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन — neuter nominative/accusative singular
तैलम्oil
तैलम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतैल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन — neuter nominative/accusative singular
अ-चक्षुष्यंnot good for eyesight
अ-चक्षुष्यं:
Visheshana (Adjectival predicate/विशेषण)
TypeAdjective
Rootचक्षुष्य (प्रातिपदिक) + अ- (निषेध-उपसर्ग)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; नञ्-समास/निषेध-प्रयोगः — neuter nominative/accusative singular; ‘not beneficial for the eyes’
पित्त-हृत्-वात-नाशनम्destroying pitta, heart-disease, and vāta
पित्त-हृत्-वात-नाशनम्:
Visheshana (Adjectival predicate/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपित्त (प्रातिपदिक) + हृत् (प्रातिपदिक) + वात (प्रातिपदिक) + नाशन (प्रातिपदिक; √नश् धातु-सम्भव)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; बहुपद-तत्पुरुषः — neuter nominative/accusative singular; ‘नाशन’ = नाशक

Lord Vishnu (in dialogue to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Viveka (discernment) in consumption: the same category (oil) differs in effects; avoid what harms a sense-organ.

Vedantic Theme: Indriya-saṃyama supported by right diet; body as field (kṣetra) requiring intelligent stewardship.

Application: Prefer sarṣapa-tailam for kapha/medas/vāta and krimi-pāṇḍu contexts; use kṣauma-tailam with caution for eyes; apply according to pitta/heart/vāta indications.

Primary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana 1.169 (taila-guṇa continuum: sesame, mustard, flax, etc.)

FAQs

It is described as helpful against worms (kṛmi), pallor (pāṇḍu), and as reducing kapha, excess fat (medas), and vāta.

The verse explicitly labels linseed/flax oil as not eye-friendly, while still crediting it with pacifying pitta and vāta and helping heart-related complaints.

It can inform traditional oil selection by constitution (doṣa) and condition, while eye-related use should be approached cautiously and guided by expertise.