Shloka 33

Cikitsā-sāra: Doṣa Nidāna–Lakṣaṇa, Agni, Ajīrṇa/Āma Cikitsā, Daśamūla, and Prognostic Signs

अकालपलितो गौरः प्रस्वेदी कोपनो बुधः / स्वप्ने ऽपि दीप्तिमत्प्रेक्षी पित्तप्रकृतिरुच्यते

akālapalito gauraḥ prasvedī kopano budhaḥ / svapne 'pi dīptimatprekṣī pittaprakṛtirucyate

Wer vorzeitig ergraut, hellen Teint hat, leicht schwitzt, zum Zorn neigt trotz Klugheit und selbst im Traum feurigen Glanz erblickt—der gilt als von Pitta-(Galle/Feuer-)Konstitution.

अकालपलितःprematurely grey-haired
अकालपलितः:
Karta (Subject complement/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootअकाल + पलित (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; अकालपलित = अकाले पलितः (prematurely grey)
गौरःfair/white-complexioned
गौरः:
Karta (Subject complement/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootगौर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
प्रस्वेदीsweaty / prone to perspiration
प्रस्वेदी:
Karta (Subject complement/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootप्र + स्विद् (धातु) + इन् (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formइन्-प्रत्ययान्त (agentive/possessive), पुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; बहुस्वेदित्वार्थ (prone to sweating)
कोपनःirascible
कोपनः:
Karta (Subject complement/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootकोपन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
बुधःintelligent
बुधः:
Karta (Subject complement/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootबुध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन
स्वप्नेin dreams
स्वप्ने:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootस्वप्न (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
अपिeven
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय, अवधान/समुच्चयार्थक (particle: even/also)
दीप्तिमत्प्रेक्षीhaving a brilliant gaze
दीप्तिमत्प्रेक्षी:
Karta (Subject complement/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootदीप्तिमत् + प्रेक्षिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; दीप्तिमत्प्रेक्षी = दीप्तिमत् प्रेक्षी (one whose look is radiant)
पित्तप्रकृतिःpitta constitution
पित्तप्रकृतिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपित्त + प्रकृति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; पित्तप्रकृति = पित्तस्य प्रकृतिः (pitta constitution)
उच्यतेis said/called
उच्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), कर्मणि-प्रयोग (Passive), प्रथमपुरुष, एकवचन

Lord Vishnu (in discourse to Garuda/Vinata-putra)

Dosha: Pitta

Concept: Tejas-dominant constitution manifests as heat signs and sharp intellect; dream imagery mirrors inner doṣa.

Vedantic Theme: Tejas as a functional aspect of prakṛti shaping buddhi and temperament; discernment includes regulating inner heat to preserve sattva.

Application: If pitta signs dominate, cool and moderate: avoid excess heat/spice, cultivate patience, cooling routines, hydration, and calming contemplation.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: raudra

Related Themes: Garuda Purana 1.168.32 (vāta traits); Garuda Purana 1.168.34 (kapha traits); Garuda Purana 1.168.35 (mixed doṣas)

P
Pitta

FAQs

The verse links heat-related bodily signs and fiery dream imagery to pitta, helping a seeker recognize temperament and manage it in a dharmic way.

By highlighting anger and heat as pitta traits, it implies that unchecked passions can shape actions (karma); Purāṇic ethics emphasizes mastering such tendencies for spiritual progress.

If these pitta signs are strong, cultivate cooling habits—patience, moderation, and calming practices—to prevent anger-driven decisions.