Shloka 14

Kuṣṭha-bheda-lakṣaṇa-nidāna and Śvitra (Kilāsa) Prognosis

विस्तृताकृतिपर्यस्तन्दूषितैर्लोमभिश्चितम् / कापालं तोदबहुलं तत्कुष्ठं विषमं स्मृतम्

vistṛtākṛtiparyastandūṣitairlomabhiścitam / kāpālaṃ todabahulaṃ tatkuṣṭhaṃ viṣamaṃ smṛtam

Dieser Aussatz gilt als „unregelmäßig“ (viṣama), wenn die Gestalt sich ausbreitet und entstellt, von verunreinigten Haaren bedeckt ist, schädelartig erscheint und von zahlreichen stechenden Schmerzen erfüllt wird.

विस्तृतexpanded, spread out
विस्तृत:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवि- + स्तृत (कृदन्त; √स्तृ (धातु) + क्त)
Formनपुंसकलिङ्गे प्रातिपदिक (as member in compound; expanded/spread)
आकृतिshape, form
आकृति:
Visheshya (Qualified noun/विशेष्य)
TypeNoun
Rootआकृति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे प्रातिपदिक (as member in compound; form/shape)
पर्यस्तscattered, displaced
पर्यस्त:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपरि- + अस्त (कृदन्त; √अस्/√स्था? (धातु) + क्त; अर्थे: thrown/overturned)
Formनपुंसकलिङ्गे प्रातिपदिक (as member in compound; scattered/overturned)
दूषितैःby contaminated/defiled
दूषितैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootदूषित (कृदन्त; √दूष् (धातु) + क्त)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसक; तृतीया बहुवचन (instrumental plural)
लोमभिःwith hairs
लोमभिः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootलोमन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; तृतीया बहुवचन
चितम्filled, covered
चितम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootचित (कृदन्त; √चि (धातु) + क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया एकवचन (filled/covered)
कापालम्skull-like; pertaining to skull
कापालम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकापाल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया एकवचन
तोदpricking pain
तोद:
Visheshya (Qualified noun/विशेष्य)
TypeNoun
Rootतोद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे प्रातिपदिक (as member in compound)
बहुलम्abundant, frequent
बहुलम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootबहुल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया एकवचन (abundant)
तत्that
तत्:
Visheshana (Determiner/विशेषण)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा/द्वितीया एकवचन (demonstrative)
कुष्ठम्leprosy/skin disease
कुष्ठम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकुष्ठ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा एकवचन
विषमम्irregular, uneven
विषमम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootविषम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; प्रथमा एकवचन (agreeing with कुष्ठम्)
स्मृतम्is considered/said
स्मृतम्:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्मृत (कृदन्त; √स्मृ (धातु) + क्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle); नपुंसकलिङ्ग प्रथमा एकवचन; विधेय (is said/considered)

Lord Vishnu (in discourse to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Naming and classifying (saṃjñā) disease patterns enables appropriate response; ‘viṣama’ indicates instability and unpredictability requiring heightened care.

Vedantic Theme: Viveka through precise observation; recognition of guṇa-vaicitrya (variegated manifestations) in prakṛti.

Application: When lesions spread, distort form, alter hair, and cause intense pricking pain, treat as severe/irregular type and escalate care and avoidance of aggravating factors.

Primary Rasa: bibhatsa

Secondary Rasa: bhayanaka

Related Themes: Garuda Purana 1.164.13 (foremost signs); Garuda Purana 1.164.15 (audumbara type)

V
Vishnu
G
Garuda

FAQs

In this verse, viṣama kuṣṭha is characterized by uneven, distorted spreading of the disease with tainted hair growth and intense pricking pain.

It supports the Purana’s moral framework: the soul’s prior deeds can shape the quality of embodied experience, which later informs teachings on judgment and consequences.

Treat suffering—one’s own and others’—as a call to compassion and responsibility; avoid stigma and respond with care, charity, and ethical self-correction.