Shloka 13

Nidāna of Mūtraghāta and Aśmarī: Doṣa-based Types, Signs, and Named Urinary Syndromes

श्यामरूक्षाश्मरी चास्य स्याच्चिता कण्टकैरिव / पित्तेन दह्यते बस्तिः पच्यमान इवोष्णवान्

śyāmarūkṣāśmarī cāsya syāccitā kaṇṭakairiva / pittena dahyate bastiḥ pacyamāna ivoṣṇavān

Sein Urin wird dunkel und rau, als wäre er mit Kies gefüllt, und es fühlt sich an wie ein Scheiterhaufen, mit Dornen bestreut. Die Blase wird von der Galle (Pitta) versengt, als würde er in glühender Hitze gekocht.

श्याम-रूक्षा-अश्मरीa dark, rough urinary stone
श्याम-रूक्षा-अश्मरी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootश्याम (प्रातिपदिक) + रूक्ष (प्रातिपदिक) + अश्मरी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, प्रथमा, एकवचनम्; कर्मधारय-समासः (अश्मरी या श्यामा रूक्षा च)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्ययम् (conjunction)
अस्यof him/for him
अस्य:
Shashthi-sambandha (Genitive/षष्ठीसम्बन्ध)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी, एकवचनम्; पुल्लिङ्गे/नपुंसकलिङ्गे (genitive pronoun)
स्यात्would be
स्यात्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√अस् (धातु)
Formविधिलिङ्, प्रथमपुरुषः, एकवचनम्; परस्मैपदम्
चिताa piled heap, funeral pyre
चिता:
Upamana/Pratimana (Comparative image/उपमानार्थ)
TypeNoun
Rootचिता (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, प्रथमा, एकवचनम्
कण्टकैःwith thorns
कण्टकैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootकण्टक (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्गे, तृतीया, बहुवचनम्
इवas if, like
इव:
Upamana-marker (Comparative/उपमान)
TypeIndeclinable
Rootइव (अव्यय)
Formउपमानवाचक अव्ययम् (particle of comparison)
पित्तेनby bile
पित्तेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootपित्त (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्गे, तृतीया, एकवचनम्
दह्यतेis burned
दह्यते:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√दह् (धातु)
Formलट् (present), प्रथमपुरुषः, एकवचनम्; कर्मणि प्रयोगः (passive), आत्मनेपदम्
बस्तिःbladder
बस्तिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootबस्ति (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्गे, प्रथमा, एकवचनम्
पच्यमानःbeing cooked/tormented (as if cooking)
पच्यमानः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपच्यमान (कृदन्त; √पच् 'to cook' शानच्, कर्मणि)
Formपुल्लिङ्गे, प्रथमा, एकवचनम्; वर्तमानकाले कर्मणि कृदन्तः; विशेषणम् (बस्तेः)
इवas if
इव:
Upamana-marker (Comparative/उपमान)
TypeIndeclinable
Rootइव (अव्यय)
Formउपमानवाचक अव्ययम्
उष्णवान्hot, feverish
उष्णवान्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootउष्णवत् (प्रातिपदिक; उष्ण + वत्)
Formपुल्लिङ्गे, प्रथमा, एकवचनम्; विशेषणम्

Lord Vishnu (narrating to Garuda/Vinatā-putra)

Dosha: Pitta

Concept: Differentiation of doshic presentation: pitta involvement manifests as burning heat and scorching sensation in the bladder with dark/rough urine.

Vedantic Theme: tapas as metaphor inverted: inner ‘heat’ here is pathological, reminding that not all intensity is purifying; discernment is required.

Application: Identify burning dysuria and heat signs as pitta aggravation; cool and soothe (pitta-shamana) while addressing obstruction; avoid spicy/alcoholic/overheating factors.

Primary Rasa: bhayanaka

Secondary Rasa: bibhatsa

Related Themes: Garuda Purana 1.158.14 (kapha features: cold, heavy, pricking)

V
Vishnu
G
Garuda

FAQs

It illustrates how karmic consequences can manifest as intense bodily suffering, using vivid physiological imagery (urine, bladder, bile, burning heat) to convey the gravity of wrongdoing and the reality of pain.

By emphasizing embodied torment, it supports the Garuda Purana’s broader message that the jīva’s journey is shaped by karma—suffering can begin even before explicitly described afterlife punishments, through afflictions experienced via the body.

Live with restraint and ethical discipline, and treat harmful actions as having real consequences; cultivate sattvic habits and seek timely correction (prāyaścitta, charity, and self-control) rather than ignoring causes that lead to suffering.