Shloka 6

Causes and Signs of Hṛdroga

Heart Disease) and Tṛṣṇā (Pathological Thirst

हृद्रोगे हि त्रिभिर्देषैः कृमिभिः श्यावनेत्रता / तमः प्रवेशो हृल्लासः शोथः कण्डूः कफस्त्रुतिः

hṛdroge hi tribhirdeṣaiḥ kṛmibhiḥ śyāvanetratā / tamaḥ praveśo hṛllāsaḥ śothaḥ kaṇḍūḥ kaphastrutiḥ

Bei Herzkrankheiten, die durch die drei Doshas und Würmer verursacht werden, entstehen: Verdunkelung der Augen, ein Gefühl hereinbrechender Dunkelheit, Übelkeit und Schwellungen.

hṛd-rogein heart-disease
hṛd-roge:
Adhikaraṇa (Locative)
TypeNoun
Roothṛd (प्रातिपदिक) + roga (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; तत्पुरुष: ‘हृदः रोगः’ → सप्तमी अधिकरण
hiindeed
hi:
Sambandha-bodhaka (Particle)
TypeIndeclinable
Roothi (अव्यय)
Formअव्यय (निपात/particle): indeed
tribhiḥby three
tribhiḥ:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Roottri (प्रातिपदिक/संख्या)
Formत्रिलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन; संख्याविशेषण
doṣaiḥby the doṣas (humors)
doṣaiḥ:
Karaṇa (Instrument/cause)
TypeNoun
Rootdoṣa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन; करण (instrumental)
kṛmibhiḥby worms/parasites
kṛmibhiḥ:
Karaṇa (Instrument/cause)
TypeNoun
Rootkṛmi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd), बहुवचन; करण (instrumental)
śyāva-netratābluishness of the eyes
śyāva-netratā:
Karta/State (Lakṣaṇa)
TypeNoun
Rootśyāva (प्रातिपदिक) + netratā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; कर्मधारय: ‘श्यावा नेत्रता’ = bluishness of the eyes
tamaḥdarkness
tamaḥ:
Karta/State (Lakṣaṇa)
TypeNoun
Roottamas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
praveśaḥentry/encroachment
praveśaḥ:
Karta/State (Lakṣaṇa)
TypeNoun
Rootpraveśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
hṛl-lāsaḥnausea/queasiness (in the heart)
hṛl-lāsaḥ:
Karta/State (Lakṣaṇa)
TypeNoun
Roothṛd/hṛt (प्रातिपदिक) + lāsa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; तत्पुरुष: ‘हृदि लासः/हृल्लासः’ (cardiac nausea)
śothaḥswelling
śothaḥ:
Karta/State (Lakṣaṇa)
TypeNoun
Rootśotha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
kaṇḍūḥitching
kaṇḍūḥ:
Karta/State (Lakṣaṇa)
TypeNoun
Rootkaṇḍū (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
kapha-strutiḥphlegm discharge
kapha-strutiḥ:
Karta/State (Lakṣaṇa)
TypeNoun
Rootkapha (प्रातिपदिक) + struti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; तत्पुरुष: ‘कफस्य स्त्रुतिः’ = discharge/flow of phlegm

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra in an instructional discourse)

Dosha: Vata/Pitta/Kapha

Concept: Neglect and harmful habits accumulate into multi-factor disease; complex suffering arises from compounded causes (doṣa + krimi).

Vedantic Theme: Kārya-kāraṇa (cause-effect) in embodied life; compounded saṃskāras yield compounded duḥkha.

Application: Treat heart-disease as multifactorial: address doṣa balance, possible parasitic/krimi factors, inflammation (śotha), and congestion; seek timely intervention.

Primary Rasa: bhayanaka

Secondary Rasa: karuna

Related Themes: Garuda Purana 1.154 (hṛd-roga lakṣaṇa)

V
Vata
P
Pitta
K
Kapha
K
Krimi

FAQs

This verse links heart-disease to imbalance of the three doṣas (vāta, pitta, kapha) and also to krimi (worms), showing that Garuda Purana uses an Ayurvedic framework to explain bodily disorders.

This specific verse does not describe the soul’s post-death journey; it focuses on bodily pathology (hṛdroga) and observable symptoms, reflecting the text’s broader aim of guiding right living through knowledge of the body.

Use it as a traditional checklist of warning signs (darkened vision, nausea, swelling, itching, phlegm issues) and seek timely medical care, while also attending to lifestyle factors associated with doṣa balance (diet, sleep, stress).