Shloka 137

Vishnu-sahasranāma-style Japa: Vishnu as Cosmic Cause and Inner Self

Antaryāmin

प्राणिस्थः (८६०)शिल्प कृच्छिल्पो हस्तयोश्च नियामकः / पदव्यश्चैव गन्ता च गन्तव्यं गमनं तथा

prāṇisthaḥ (860)śilpa kṛcchilpo hastayośca niyāmakaḥ / padavyaścaiva gantā ca gantavyaṃ gamanaṃ tathā

In den Lebewesen verweilend ist Er der Urheber von Geschick und Handwerk; Er lenkt die Hände. Er ist auch der Weg selbst — ebenso der Wanderer, das zu erreichende Ziel und das Gehen selbst.

prāṇi-sthaḥsituated in living beings
prāṇi-sthaḥ:
Karta (Predicate adjective/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootprāṇin (प्राणिन्, प्रातिपदिक) + sthita/stha (स्था, क्त/कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण
śilpacraft; skill
śilpa:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootśilpa (शिल्प, प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
kṛt-śilpaḥone who performs craft; skilled
kṛt-śilpaḥ:
Karta (Predicate adjective/कर्ता-विशेषण)
TypeAdjective
Rootkṛt (कृ, कृत्/कृदन्त-प्रातिपदिक) + śilpa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; विशेषण
hastayoḥof/in the two hands
hastayoḥ:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Roothasta (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी/सप्तमी (6th/7th Genitive/Locative), द्विवचन (Dual)
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
niyāmakaḥcontroller/regulator
niyāmakaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootniyāmaka (नि+यम्, ण्वुल्/कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
padavyaḥpath/way; course
padavyaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootpadavya (पदव्य, प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
evaindeed
eva:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारणार्थक-अव्यय (emphatic particle)
gantāgoer
gantā:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootgam (गम्, धातु) + tṛ (तृ/कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; तृ-प्रत्ययान्त
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
gantavyamto be gone to; destination-worthy
gantavyam:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootgam (गम्, धातु) + tavya (तव्यत्, कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन; तव्यत्-प्रत्ययान्त (to be gone to)
gamanamgoing; movement
gamanam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootgamana (गमन, प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन
tathālikewise
tathā:
Sambandha (Adverbial/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय (adverb)

Lord Vishnu (in discourse to Garuda/Vinatā-putra)

Concept: Divine immanence in action: He is the source of skill (śilpa), the governor of hands, and also the path, traveler, destination, and movement—integrating doer, deed, and goal.

Vedantic Theme: Karma-yoga orientation: agency is offered to the inner ruler; non-separation of means and end when action is rooted in the Self.

Application: Work as worship: cultivate excellence without ego; before tasks, mentally dedicate hands and journey to the inner Lord; reduce anxiety by remembering the ‘gamanam’ too is governed.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

Related Themes: Garuda Purana 1.15.133-136 (inner ruler across faculties)

FAQs

This verse teaches that skill, action, and the capacity to work arise under the indwelling divine regulation, encouraging humility and dharmic use of one’s abilities.

By stating that the Lord is the path, the traveler, the destination, and the journey, it frames spiritual progress as ultimately grounded in the Divine—guiding, sustaining, and fulfilling the soul’s movement.

Use your talents ethically, avoid pride in achievement, and dedicate actions to the Divine—seeing work, progress, and goals as occasions for devotion and self-discipline.