Shloka 16

Kāsa-bheda: The Fivefold Classification of Cough and Its Clinical Signs

कर्वन्ति यक्ष्मायतने कासं ष्ठीवत्कफं ततः / पूतिपूयोपमं वीतं मिश्रं हरितलोहितम्

karvanti yakṣmāyatane kāsaṃ ṣṭhīvatkaphaṃ tataḥ / pūtipūyopamaṃ vītaṃ miśraṃ haritalohitam

Im Zustand der yakṣmā (Schwindsucht) entsteht Husten, und dann spuckt er Schleim aus. Der Auswurf ist übelriechend, eitergleich, und erscheint vermischt, grünlich und rötlich.

कुर्वन्तिthey cause/produce
कुर्वन्ति:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष (3rd), बहुवचन
यक्ष्मायतनेin the seat/source of consumption
यक्ष्मायतने:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootयक्ष्म (प्रातिपदिक) + आयतन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (7th/Locative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (यक्ष्मस्य आयतनम्)
कासम्cough
कासम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन
ष्ठीवत्spittle/saliva
ष्ठीवत्:
Sambandha (Qualifier/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootष्ठीवत्/ष्ठीवन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, (in compound as first member); meaning ‘spittle/saliva’
कफम्phlegm
कफम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकफ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुष (ष्ठीवत्-कफम् = phlegm mixed with spittle)
ततःthen/thereupon
ततः:
Adhikarana/Temporal (Time/काल)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय, क्रम/अनन्तरार्थक
पूतिfoul-smelling
पूति:
Sambandha (Qualifier/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootपूति (प्रातिपदिक)
Form(in compound) दुर्गन्धयुक्त (foul)
पूयpus
पूय:
Sambandha (Qualifier/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपूय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, (in compound)
उपमम्resembling foul pus
उपमम्:
Karma/Predicate (Qualifier of expectoration/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootउपम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया/प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुष (पूति-पूय-उपमम् = resembling foul pus)
वीतम्discharged/voided
वीतम्:
Karma/Predicate (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootवीत (कृदन्त-प्रातिपदिक; वि + इ/ए धातोः)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया/प्रथमा, एकवचन; भूतकृदन्त (क्त)
मिश्रम्mixed
मिश्रम्:
Karma/Predicate (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमिश्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया/प्रथमा, एकवचन
हरितgreenish
हरित:
Sambandha (Qualifier/सम्बन्ध)
TypeAdjective
Rootहरित (प्रातिपदिक)
Form(in compound)
लोहितम्green-and-red (variegated)
लोहितम्:
Karma/Predicate (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootलोहित (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया/प्रथमा, एकवचन; द्वन्द्व (हरित-लोहितम् = green and red)

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Dosha: Mixed

Concept: Unvarnished depiction of bodily impurity to weaken attachment and sharpen discernment.

Vedantic Theme: Aśubha-bhāvanā (contemplation of impurity) as an aid to dispassion.

Application: Use realistic awareness of the body’s vulnerability to reduce vanity; pursue health responsibly and cultivate inner steadiness.

Primary Rasa: bibhatsa

Secondary Rasa: bhayanaka

Related Themes: Garuda Purana 1.149 (yakṣmā symptomatology)

V
Vishnu
G
Garuda

FAQs

This verse gives a diagnostic-style description of suffering in the body, reinforcing the Purana’s teaching that embodied pain and decay are serious consequences within samsara and are often linked to karma.

By detailing foul, pus-like, mixed-colored expectoration in yakṣmā, the text emphasizes the harsh realities of physical affliction, supporting the broader Purana theme of ethical living and spiritual preparation beyond the body.

Treat the body as impermanent, live with restraint and dharma, and respond to illness with timely care, cleanliness, and spiritual disciplines (japa, charity, and right conduct) rather than denial or negligence.