Shloka 7

Roganidāna: Definitions, Fivefold Diagnostic Method, and Doṣa-wise Causes

हेतुव्याधिविपर्यस्तविपर्यस्तार्थकारिणाम् / औषधान्नविहाराणामुपयोगं सुखावहम्

hetuvyādhiviparyastaviparyastārthakāriṇām / auṣadhānnavihārāṇāmupayogaṃ sukhāvaham

Für jene, deren körperliche Ursachen und Krankheiten entgleist sind, sodass Dinge in umgekehrter (schädlicher) Weise wirken, wird der rechte Gebrauch von Arznei, Nahrung und Lebensordnung zur Quelle von Linderung und Wohlergehen.

hetu-vyādhi-viparyasta-viparyasta-artha-kāriṇāmof those who act with meanings reversed due to causes and diseases (i.e., perverted understanding)
hetu-vyādhi-viparyasta-viparyasta-artha-kāriṇām:
Sambandha (Genitive/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Roothetu (प्रातिपदिक) + vyādhi (प्रातिपदिक) + viparyasta (√as + vi-pari + kta; कृदन्त) + viparyasta (कृदन्त) + artha (प्रातिपदिक) + kārin (√kṛ + ṇin; कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formबहुवचन, षष्ठी (6th/Genitive); पुंलिङ्ग (कārin-शब्द); समासः—षष्ठी-तत्पुरुष/बहुपद-तत्पुरुष (determinative): ‘हेतु-व्याधि-...-अर्थं करोति’
auṣadha-anna-vihārāṇāmof medicines, foods, and regimens
auṣadha-anna-vihārāṇām:
Sambandha (Genitive/षष्ठी-सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootauṣadha (प्रातिपदिक) + anna (प्रातिपदिक) + vihāra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन; इतरेतर-द्वन्द्व (copulative): ‘औषधं च अन्नं च विहारः च’
upayogamuse/application
upayogam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootupayoga (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
sukha-āvahambringing comfort/benefit
sukha-āvaham:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootsukha (प्रातिपदिक) + āvaha (√vah + ā + a; कृदन्त/प्रातिपदिक ‘आवह’ = bringing)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; उपयोगम् इति विशेषणम्; समासः—तत्पुरुष (determinative): ‘सुखम् आवहति’

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Right application (upayoga) of medicine, diet, and vihāra restores comfort when bodily causation is ‘reversed’ (vipa ryasta) by disorder.

Vedantic Theme: Body as instrument (śarīra-sādhana) requiring disciplined maintenance; suffering mitigated by right means (upāya) in vyavahāra.

Application: Adopt individualized regimen: correct medicine, appropriate food, and lifestyle adjustments; avoid one-size-fits-all when symptoms show paradoxical reactions.

Primary Rasa: karuna

Secondary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana 1.146.8 (upashaya/asatmya); Garuda Purana 1.146.9 (samprapti of disease)

FAQs

This verse states that when causes and diseases become disordered, well-being depends on the correct application of medicines, food, and daily regimen—together bringing relief and comfort.

Indirectly: it emphasizes maintaining the body through disciplined remedies and conduct, supporting dharmic living and preparedness for life’s transitions discussed elsewhere in the Garuda Purana.

Treat health holistically: use appropriate medication, eat suitable foods, and follow a supportive lifestyle routine—especially when the body reacts unpredictably.