Shloka 14

Roganidāna: Definitions, Fivefold Diagnostic Method, and Doṣa-wise Causes

तत्प्रकोपस्य तु प्रोक्तं विविधाहितसेवनम् / अहितस्त्रिविधो योगस्त्रयाणां प्रागुदाहृतः

tatprakopasya tu proktaṃ vividhāhitasevanam / ahitastrividho yogastrayāṇāṃ prāgudāhṛtaḥ

Als Ursache ihrer Erregung wurde das Sich-Hingeben an vielfältige schädliche Praktiken genannt. Und die dreifache Verbindung der schädlichen Faktoren für die drei Doṣa ist zuvor bereits dargelegt worden.

तत्of that
तत्:
Samasa-anga (Compound member/समासाङ्ग)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-सम्बन्धार्थे (समासपूर्वपद)
प्रकोपस्यof its aggravation
प्रकोपस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootप्रकोप (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), एकवचन; तत्प्रकोपस्य इति षष्ठी-तत्पुरुषः (तस्य प्रकोपः)
तुbut/indeed
तु:
Avyaya (Particle/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formअव्यय; विरोध/अन्वय (but/indeed)
प्रोक्तम्is said/has been stated
प्रोक्तम्:
Kriya (Predicative action/क्रिया)
TypeVerb
Rootप्र+वच् (धातु) → प्रोक्त (कृदन्त, भूतकर्मणि/क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; कर्मणि-प्रयोगे ‘said/declared’ (predicate)
विविधvarious
विविध:
Samasa-anga (Compound member/समासाङ्ग)
TypeAdjective
Rootविविध (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; (समासपूर्वपद-रूपेण)
अहितunwholesome (things)
अहित:
Samasa-anga (Compound member/समासाङ्ग)
TypeNoun
Rootअहित (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; (समासपूर्वपद-रूपेण)
सेवनम्use/indulgence in various unwholesome things
सेवनम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसेव् (धातु) → सेवन (कृदन्त/भाववाचक-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; विविधाहितसेवनम् इति तत्पुरुषः (विविधस्य अहितस्य सेवनम्)
अहितःunwholesome factor
अहितः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअहित (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; (अत्र ‘अहितः’ इति पाठः, अर्थतः ‘अहितः/अहितम्’—पाठभेदसम्भवः)
त्रिविधःthreefold
त्रिविधः:
Visheshana (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootत्रिविध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; विशेषणम् (योगः)
योगःcombination/application
योगः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयोग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
त्रयाणाम्of the three
त्रयाणाम्:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootत्रि (संख्याप्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/Genitive), बहुवचन
प्राक्previously
प्राक्:
Avyaya (Adverbial/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootप्राक् (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक (formerly/earlier)
उदाहृतःhas been mentioned/stated
उदाहृतः:
Kriya (Predicative action/क्रिया)
TypeVerb
Rootउद्+आ+हृ (धातु) → उदाहृत (कृदन्त, भूतकर्मणि/क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन; कर्मणि-प्रयोगे ‘has been stated’ (predicate)

Lord Vishnu

Dosha: Vata/Pitta/Kapha

Concept: Ahita-sevana (indulgence in harmful regimen) provokes doṣas; harmful factors combine in doṣa-specific ways (threefold for the three doṣas).

Vedantic Theme: Ethics of self-care (deha-dharma) as a support for higher pursuits; negligence strengthens avidyā through suffering.

Application: Adopt preventive discipline: identify and avoid personal ‘ahita’ triggers; learn doṣa-specific incompatibilities and combinations to reduce recurrence.

Primary Rasa: shanta

Related Themes: Garuda Purana 1.146.15 (examples of ahita āhāra-vihāra); Garuda Purana 1.146.13 (kupita malāḥ as nidāna)

G
Garuda

FAQs

This verse states that indulging in unwholesome or harmful practices is a direct cause of aggravation (prakopa), so restraint and right regimen are presented as essential for balance and well-being.

By linking harmful conduct to “aggravation” and earlier-described threefold factors, it frames bodily and moral discipline as part of the broader karmic causality that affects one’s suffering and condition.

Avoid habits that are repeatedly harmful (diet, addictions, unethical routines), and cultivate a balanced regimen—because repeated unwholesome choices accumulate into distress and imbalance.