Shloka 13

Hari’s Avatāras and the Cosmic Power of Pativratā-Dharma

हत्वा स राक्षसं सीतापहारिरजनीचरम् / रावणं चानुजं तस्य लङ्कापुर्यां विभीषणम्

hatvā sa rākṣasaṃ sītāpahārirajanīcaram / rāvaṇaṃ cānujaṃ tasya laṅkāpuryāṃ vibhīṣaṇam

Nachdem er den nächtlich umherstreifenden Dämon — Rāvaṇa, den Entführer Sītās — erschlagen hatte, (ordnete er auch) in der Stadt Laṅkā die Angelegenheit seines jüngeren Bruders Vibhīṣaṇa.

हत्वाhaving slain
हत्वा:
Purvakala (Prior action/पूर्वकाल)
TypeVerb
Rootहन् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्यय (absolutive/gerund)
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सर्वनाम
राक्षसम्the demon
राक्षसम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootराक्षस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
सीतापहारिabductor of Sītā
सीतापहारि:
Karma (Qualifier/कर्म-विशेषण)
TypeAdjective
Rootसीता + अपहारिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (‘सीतायाः अपहारी’) विशेषण
रजनीचरम्night-roamer (rākṣasa)
रजनीचरम्:
Karma (Apposition/कर्म-समनाधिकरण)
TypeNoun
Rootरजनी + चर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; तत्पुरुष (‘रजन्यां चरः’)
रावणम्Rāvaṇa
रावणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootरावण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक निपात (conjunction)
अनुजम्younger brother
अनुजम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअनुज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
तस्यof him/of that (Rāvaṇa)
तस्य:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसक, षष्ठी-विभक्ति (सम्बन्ध), एकवचन; सर्वनाम
लङ्कापुर्याम्in the city of Laṅkā
लङ्कापुर्याम्:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootलङ्का + पुरी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (‘लङ्कायाः पुरी’)
विभीषणम्Vibhīṣaṇa
विभीषणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootविभीषण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन

Lord Vishnu (narration to Garuda)

Concept: Adharma rooted in abduction/violation and tyranny culminates in destruction; righteous force restores cosmic and social order.

Vedantic Theme: Karma-phala inevitability: violent desire and arrogance ripen into downfall; dharma as the stabilizing principle that ultimately prevails.

Application: Do not normalize exploitation; confront systemic wrongdoing; cultivate humility and self-control to avoid the ‘Rāvaṇa’ pattern of ego-driven ruin.

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: raudra

Type: island-fortress city

Related Themes: Garuda Purana’s Rāma-kathā summary culminating in Laṅkā episode and resolution motifs

R
Rāvaṇa
S
Sītā
V
Vibhīṣaṇa
L
Laṅkā

FAQs

This verse uses an Itihāsa example to highlight dharma’s victory over adharma—Rāvaṇa is identified by his grave transgression (abducting Sītā) and is shown as subject to righteous consequence.

Indirectly: by pointing to moral causality—actions aligned with adharma lead to downfall, while dharma upholds cosmic order; this supports the Purāṇic framework of karma shaping destiny.

Treat others’ dignity and relationships as inviolable, avoid exploitative desire, and support dharma in one’s choices—personal ethics are portrayed as having inevitable consequences.