Shloka 9

Dynastic Enumeration and the Threefold Pralaya (वंशानुकीर्तनं—प्रलयत्रयवर्णनम्)

जरासन्धः सहदेवः सोमापिश्च श्रुतश्रवाः / अयुतायुर्निरमित्रः सुक्षत्रो बहुकर्मकः

jarāsandhaḥ sahadevaḥ somāpiśca śrutaśravāḥ / ayutāyurniramitraḥ sukṣatro bahukarmakaḥ

Jarāsandha, Sahadeva, Somāpi und Śrutaśravā; Ayutāyu, Niramitra, Sukṣatra und Bahukarmaka — diese werden der Reihe nach genannt.

जरासन्धःJarāsandha (a name)
जरासन्धः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootजरा (प्रातिपदिक) + सन्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुषः (जरा-सम्बन्धी सन्धः) नाम
सहदेवःSahadeva (a name)
सहदेवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसह (अव्यय/उपसर्ग-भाव) + देव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; नाम
सोमापिःSomāpi (a name)
सोमापिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसोम (प्रातिपदिक) + आपि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुषः (सोम-सम्बन्धी आपिः) नाम
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
श्रुतश्रवाःŚrutaśravā (a name; famed/heard-of)
श्रुतश्रवाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootश्रुत (श्रु धातोः क्त; कृदन्त) + श्रवस्/श्रव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारयः (श्रुतं श्रवो यस्य) नाम; प्रातिपदिक-रूप ‘श्रुतश्रवस्’ का प्रथमा एकवचन ‘श्रुतश्रवाः’
अयुतायुःAyutāyu (a name; having ten-thousand lifespan)
अयुतायुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअयुत (प्रातिपदिक) + आयुस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुषः (अयुतं आयुः यस्य) नाम; ‘आयुस्’ प्रातिपदिकस्य प्रथमा एकवचन ‘आयुः’
निरमित्रःNiramitra (a name; without enemies)
निरमित्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootनिर् (उपसर्ग) + अमित्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; बहुव्रीहिः (यस्य अमित्रः नास्ति/निर्-अमित्रः) नाम
सुक्षत्रःSukṣatra (a name)
सुक्षत्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootसु (उपसर्ग/प्रातिपदिक) + क्षत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारयः (सु+क्षत्रः) नाम
बहुकर्मकःhaving many deeds/acts
बहुकर्मकः:
Qualifier (विशेषण)
TypeAdjective
Rootबहु (प्रातिपदिक) + कर्मक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कर्मधारयः; विशेषण (many-deeded)

Lord Vishnu (narrating to Garuda/Vinatā-putra)

Concept: Karma unfolds through political power and its consequences; great names remind that might and lifespan (Ayutāyu) still remain within saṃsāra.

Vedantic Theme: Impermanence of worldly sovereignty; karmic causality governing rise and fall of rulers.

Application: Treat power as accountable stewardship; remember that fame and longevity do not exempt one from ethical consequence.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: vira

Type: kingdom/janapada

Related Themes: Garuda Purana 1.141.8 (transition to Māgadha); Garuda Purana 1.141 (continued Māgadha list beyond this verse)

J
Jarāsandha
S
Sahadeva
S
Somāpi
Ś
Śrutaśravā
A
Ayutāyu
N
Niramitra
S
Sukṣatra
B
Bahukarmaka

FAQs

This verse functions as a textual roster—preserving remembrance of specific figures within a larger narrative or lineage context, a common Purāṇic method for anchoring teachings in recognized names and traditions.

This specific shloka does not describe the soul’s journey or after-death states; it is a sequential naming verse, likely part of a broader section where names support a genealogical, historical, or contextual enumeration.

Use it as a cue for careful study: read surrounding verses to understand why these names are cited, and apply the broader lesson (dharma, conduct, or lineage context) rather than isolating the list from its narrative purpose.