Shloka 9

हस्तिनः पुरुमीढश्च कण्वो ऽभूदजमीढतः / कण्वान्मेधातिथिर्जज्ञे यतः काण्वायना द्विजाः

hastinaḥ purumīḍhaśca kaṇvo 'bhūdajamīḍhataḥ / kaṇvānmedhātithirjajñe yataḥ kāṇvāyanā dvijāḥ

Von Hastin stammte Purumīḍha; und aus Ajamīḍha wurde Kaṇva geboren. Aus Kaṇva wurde Medhātithi geboren; aus ihm gingen die Dvija (Brāhmaṇas) der Kāṇvāyana-Linie hervor.

हस्तिनःof Hastī
हस्तिनः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootहस्ती (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
पुरुमीढःPurumīḍha (name)
पुरुमीढः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपुरुमीढ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
कण्वःKaṇva (name)
कण्वः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकण्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
अभूत्became/was
अभूत्:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलङ् (Imperfect/past), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद; उपसर्ग: अभि-; ‘became/was’
अजमीढतःfrom Ajamīḍha
अजमीढतः:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootअजमीढ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन
कण्वात्from Kaṇva
कण्वात्:
Apadana (Source/अपादान)
TypeNoun
Rootकण्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, पञ्चमी (5th/Ablative), एकवचन
मेधातिथिःMedhātithi (name)
मेधातिथिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमेधातिथि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
जज्ञेwas born
जज्ञे:
Kriya (Verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootजन् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; आत्मनेपद; ‘was born’
यतःfrom whom/whence
यतः:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootयतस् (अव्यय)
Formसम्बन्धबोधक-अव्यय (relative adverb: ‘from which/whence’)
काण्वायनाःthe Kāṇvāyanas (descendants)
काण्वायनाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकाण्वायन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
द्विजाःBrahmins / twice-born
द्विजाः:
Karta (Apposition/कर्ता)
TypeNoun
Rootद्विज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन

Lord Vishnu (narrating to Garuda)

Concept: Lineage as a vehicle for Vedic learning and ritual competence (dvija identity tied to śāstra transmission).

Vedantic Theme: Adhikāra (eligibility) in dharma arises within empirical order; ultimate liberation transcends birth while honoring knowledge-lineage.

Application: Value teacher-student lineages (paramparā) and disciplined study; uphold learning as a sacred inheritance.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Related Themes: Garuda Purana 1.140 (context: genealogies leading to notable lineages)

H
Hastin
P
Purumīḍha
A
Ajamīḍha
K
Kaṇva
M
Medhātithi
K
Kāṇvāyana brāhmaṇas

FAQs

It preserves the Purāṇic lineage record connecting royal/ancestral names to ṛṣi-descended brāhmaṇa clans, grounding dharma and tradition in recognized family lines.

This specific verse does not describe the soul’s post-death journey; it functions as a lineage (vaṁśa) statement, situating later teachings within an authoritative ancestral framework.

Use it as a reminder to honor one’s teachers and traditions (paramparā) and to approach ritual, study, and ethics with respect for lineage-based transmission of knowledge.