Shloka 26

Chandravamsa and Yadu Lineage: From Soma to the Vrishnis, Krishna’s Family, and the Transition to Puru

वृषणस्य मधुः पुत्त्रो मधोर्वृष्ण्यादिवंशकः / क्रोष्टोर्विजज्ञिवान्पुत्त्र आहिस्तस्य महात्मनः

vṛṣaṇasya madhuḥ puttro madhorvṛṣṇyādivaṃśakaḥ / kroṣṭorvijajñivānputtra āhistasya mahātmanaḥ

Der Sohn des Vṛṣaṇa war Madhu. Aus Madhu ging die Linie hervor, die mit den Vṛṣṇis beginnt. Aus Kroṣṭu wurde Vijajñivān geboren, und sein Sohn war Āhi, der Großgesinnte.

वृषणस्यof Vṛṣaṇa
वृषणस्य:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootवृषण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
मधुःMadhu
मधुः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमधु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
पुत्रःson
पुत्रः:
Pratijna/Predicate nominal (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
मधोःof Madhu
मधोः:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootमधु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
वृष्ण्यादिवंशकःfounder of the Vṛṣṇi and other lineages
वृष्ण्यादिवंशकः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवृष्णि + आदि + वंशक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः तत्पुरुषः (वृष्ण्यादीनां वंशकः = वृष्णि-आदि-वंश-प्रवर्तकः)
क्रोष्टोःof Kroṣṭu
क्रोष्टोः:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootक्रोष्टु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन
विजज्ञिवान्Vijajñivān (proper name; ‘the knowing one’)
विजज्ञिवान्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootवि + ज्ञा (धातु) → विजज्ञिवस् (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; कृदन्तः—क्वसुँ (perfect active participle), अर्थः ‘ज्ञातवान्’
पुत्रःson
पुत्रः:
Pratijna/Predicate nominal (सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootपुत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
आहिःĀhi
आहिः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootआहि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तस्यof him
तस्य:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन; सर्वनाम
महात्मनःof the great-souled (one)
महात्मनः:
Visheshana (Adjectival/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहात्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी, एकवचन; समासः कर्मधारयः (महा + आत्मन्)

Suta/Pauranic narrator (genealogical narration within the Garuda Purana; not a direct Vishnu–Garuda dialogue in this verse)

Concept: Kula-dharma and the rise of renowned lineages from a single root; fame (yaśas) as a byproduct of dharmic continuity.

Vedantic Theme: Nāma-rūpa proliferation within saṃsāra; the One appears as many through lineage and time.

Application: Honor roots (teachers, elders) while recognizing that identity expands through responsible action, not mere birth.

Primary Rasa: adbhuta

Secondary Rasa: vira

Related Themes: Garuda Purana 1.139.27-28 (continuation through Āhi, Citraratha, Śaśabindu)

V
Vṛṣaṇa
M
Madhu
V
Vṛṣṇi lineage
K
Kroṣṭu
V
Vijajñivān
Ā
Āhi

FAQs

This verse anchors a key dynastic origin: Madhu is presented as the source from whom the Vṛṣṇi line begins, situating later figures and traditions within an authoritative Purāṇic genealogy.

It does not directly discuss the soul’s journey; instead, it provides genealogical context—used in Purāṇas to connect dharma, royal lines, and sacred history.

Use it as a reference for studying Itihāsa–Purāṇa lineages and for accurate recitation/annotation in family, temple, or academic archiving of Purāṇic dynastic traditions.