Pūjā-Anukrama: Bīja-Śuddhi, Nyāsa, Homa, Vyūha-Nyāsa, and Dvārakā Cakra Rakṣā
चक्राङ्कितैः पूजितः स्यान्द्रृहे रक्षेत्सदानरैः / ॐ चक्राय स्वाहा,ॐ विचक्राय स्वाहा,ॐ सुचक्राय स्वाहा,ॐ महाचक्राय स्वाहा,ॐ महाचक्राय असुरान्तकृत् हुं फट् ॐ हुं सहस्रार हुं फट्
cakrāṅkitaiḥ pūjitaḥ syāndrṛhe rakṣetsadānaraiḥ / oṃ cakrāya svāhā,oṃ vicakrāya svāhā,oṃ sucakrāya svāhā,oṃ mahācakrāya svāhā,oṃ mahācakrāya asurāntakṛt huṃ phaṭ oṃ huṃ sahasrāra huṃ phaṭ
Wenn die Verehrung mit (Gegenständen) vollzogen wird, die mit dem Zeichen des Diskus (Cakra) versehen sind, wird sie wirksam; im Haus schützt sie die Menschen stets. (Man rezitiere:) „Oṁ cakrāya svāhā; Oṁ vicakrāya svāhā; Oṁ sucakrāya svāhā; Oṁ mahācakrāya svāhā; Oṁ mahācakrāya, Asura‑Vernichter—huṁ phaṭ; Oṁ huṁ, o Tausendspeichiger—huṁ phaṭ.“
Lord Viṣṇu (in instruction to Garuḍa/Vinatā-putra, typical dialogue frame of the Garuḍa Purāṇa)
Concept: Sudarśana as Viṣṇu’s protective śakti invoked through mantra and cakra-aṅkana (marking).
Vedantic Theme: Īśvara-anugraha (divine grace) accessed through upāsanā; protection as a fruit of surrender and devotion.
Application: Consecrate/mark worship items with cakra-symbol and recite the given Sudarśana mantras for household protection and removal of hostile forces.
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: adbhuta
Type: domestic sacred space
Related Themes: Garuda Purana 1.12.17 (Dvārakā-cakra worship at home); Garuda Purana 1.13.1-3 (Vaiṣṇava pañjara/kavaca with directional protection)
This verse presents cakra-related worship and mantra as a direct protective practice—especially for safeguarding the household and its residents.
By invoking multiple aspects of the Cakra (cakra/vi-cakra/su-cakra/mahā-cakra) and adding repelling syllables like huṁ and phaṭ, the text frames the practice as a spiritual shield that destroys hostile influences (symbolized by ‘asuras’).
Use disciplined, reverent recitation of the given Cakra-mantras as part of a daily or periodic home worship routine, emphasizing purity, dharma, and calmness rather than fear-based practice.