Shloka 16

Pūjā-Anukrama: Bīja-Śuddhi, Nyāsa, Homa, Vyūha-Nyāsa, and Dvārakā Cakra Rakṣā

चक्राङ्कितैः पूजितः स्यान्द्रृहे रक्षेत्सदानरैः / ॐ चक्राय स्वाहा,ॐ विचक्राय स्वाहा,ॐ सुचक्राय स्वाहा,ॐ महाचक्राय स्वाहा,ॐ महाचक्राय असुरान्तकृत् हुं फट् ॐ हुं सहस्रार हुं फट्

cakrāṅkitaiḥ pūjitaḥ syāndrṛhe rakṣetsadānaraiḥ / oṃ cakrāya svāhā,oṃ vicakrāya svāhā,oṃ sucakrāya svāhā,oṃ mahācakrāya svāhā,oṃ mahācakrāya asurāntakṛt huṃ phaṭ oṃ huṃ sahasrāra huṃ phaṭ

Wenn die Verehrung mit (Gegenständen) vollzogen wird, die mit dem Zeichen des Diskus (Cakra) versehen sind, wird sie wirksam; im Haus schützt sie die Menschen stets. (Man rezitiere:) „Oṁ cakrāya svāhā; Oṁ vicakrāya svāhā; Oṁ sucakrāya svāhā; Oṁ mahācakrāya svāhā; Oṁ mahācakrāya, Asura‑Vernichter—huṁ phaṭ; Oṁ huṁ, o Tausendspeichiger—huṁ phaṭ.“

cakra-aṅkitaiḥwith (things) marked with a discus
cakra-aṅkitaiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeAdjective
Rootcakra (प्रातिपदिक) + aṅkita (कृदन्त; √aṅk/अङ्क्)
Formबहुव्रीह्यर्थे/तत्पुरुषसमासः; तृतीया-विभक्ति (करण/साधन), बहुवचन; पुल्लिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग-सम्भव (प्रयोगे विशेष्यापेक्षया)
pūjitaḥworshipped
pūjitaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootpūjita (कृदन्त; √pūj/पूज्)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (क्त); प्रथमा-विभक्ति, एकवचन, पुल्लिङ्ग (विशेष्यापेक्षया)
syātmay be / should be
syāt:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√as (अस्)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
gṛhein the house
gṛhe:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootgṛha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण), एकवचन
rakṣetmay protect
rakṣet:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√rakṣ (रक्ष्)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद
sadāalways
sadā:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootsadā (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक क्रियाविशेषण (adverb of time)
naraiḥby men / by people
naraiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootnara (प्रातिपदिक)
Formपुल्लिङ्ग; तृतीया-विभक्ति (करण/साधन), बहुवचन
oṃOṃ
oṃ:
Sambodhana/Mantra-pada (Vocative/मन्त्रपद)
TypeIndeclinable
Rootoṃ (अव्यय)
Formमन्त्र-प्रणव; अव्यय (sacred syllable)
cakrāyato the discus
cakrāya:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootcakra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; चतुर्थी-विभक्ति (सम्प्रदान), एकवचन
svāhāsvāhā (oblatory exclamation)
svāhā:
Mantra-pada (Ritual particle/मन्त्रपद)
TypeIndeclinable
Rootsvāhā (अव्यय)
Formमन्त्र-निपात; हविर्दान-समाप्तिसूचक अव्यय
oṃOṃ
oṃ:
Sambodhana/Mantra-pada (Vocative/मन्त्रपद)
TypeIndeclinable
Rootoṃ (अव्यय)
Formमन्त्र-प्रणव; अव्यय
vicakrāyato the vi-cakra (special/expanded discus)
vicakrāya:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootvi-cakra (प्रातिपदिक)
Formउपसर्गपूर्वक-प्रातिपदिक (vi+cakra); नपुंसकलिङ्ग; चतुर्थी-विभक्ति, एकवचन
svāhāsvāhā
svāhā:
Mantra-pada (Ritual particle/मन्त्रपद)
TypeIndeclinable
Rootsvāhā (अव्यय)
Formमन्त्र-निपात; अव्यय
oṃOṃ
oṃ:
Sambodhana/Mantra-pada (Vocative/मन्त्रपद)
TypeIndeclinable
Rootoṃ (अव्यय)
Formमन्त्र-प्रणव; अव्यय
sucakrāyato the auspicious/good discus
sucakrāya:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootsu-cakra (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारयसमास (सु+चक्र); नपुंसकलिङ्ग; चतुर्थी-विभक्ति, एकवचन
svāhāsvāhā
svāhā:
Mantra-pada (Ritual particle/मन्त्रपद)
TypeIndeclinable
Rootsvāhā (अव्यय)
Formमन्त्र-निपात; अव्यय
oṃOṃ
oṃ:
Sambodhana/Mantra-pada (Vocative/मन्त्रपद)
TypeIndeclinable
Rootoṃ (अव्यय)
Formमन्त्र-प्रणव; अव्यय
mahācakrāyato the great discus
mahācakrāya:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootmahā-cakra (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारयसमास (महान् चक्रः/महाचक्रः); नपुंसकलिङ्ग; चतुर्थी-विभक्ति, एकवचन
svāhāsvāhā
svāhā:
Mantra-pada (Ritual particle/मन्त्रपद)
TypeIndeclinable
Rootsvāhā (अव्यय)
Formमन्त्र-निपात; अव्यय
oṃOṃ
oṃ:
Sambodhana/Mantra-pada (Vocative/मन्त्रपद)
TypeIndeclinable
Rootoṃ (अव्यय)
Formमन्त्र-प्रणव; अव्यय
mahācakrāyato the great discus
mahācakrāya:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootmahā-cakra (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारयसमास; नपुंसकलिङ्ग; चतुर्थी-विभक्ति, एकवचन
asura-anta-kṛtdestroyer of demons
asura-anta-kṛt:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootasura (प्रातिपदिक) + anta (प्रातिपदिक) + kṛt (कृदन्त; √kṛ/कृ)
Formतत्पुरुषसमास (असुराणाम् अन्तं करोति इति); कृदन्त (क्तिन्/कृत्-प्रत्ययान्त); प्रथमा-विभक्ति, एकवचन, पुल्लिङ्ग (विशेष्यापेक्षया)
huṃhuṃ
huṃ:
Mantra-pada (Seed syllable/बीज)
TypeIndeclinable
Roothuṃ (अव्यय)
Formबीजमन्त्र-नाद; अव्यय
phaṭphaṭ
phaṭ:
Mantra-pada (Ritual particle/मन्त्रपद)
TypeIndeclinable
Rootphaṭ (अव्यय)
Formमन्त्र-निपात; विघ्ननाशक-उच्चारण (ritual exclamation)
oṃOṃ
oṃ:
Sambodhana/Mantra-pada (Vocative/मन्त्रपद)
TypeIndeclinable
Rootoṃ (अव्यय)
Formमन्त्र-प्रणव; अव्यय
huṃhuṃ
huṃ:
Mantra-pada (Seed syllable/बीज)
TypeIndeclinable
Roothuṃ (अव्यय)
Formबीजमन्त्र-नाद; अव्यय
sahasrārathe thousand-spoked (discus)
sahasrāra:
Sambodhana/Mantra-pada (Vocative/मन्त्रपद)
TypeNoun
Rootsahasra (प्रातिपदिक) + āra (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुषसमास (सहस्राणि आराणि यस्य/सहस्रारः); पुल्लिङ्ग; प्रथमा/सम्बोधन-एकवचन (मन्त्रे नामरूपेण)
huṃhuṃ
huṃ:
Mantra-pada (Seed syllable/बीज)
TypeIndeclinable
Roothuṃ (अव्यय)
Formबीजमन्त्र-नाद; अव्यय
phaṭphaṭ
phaṭ:
Mantra-pada (Ritual particle/मन्त्रपद)
TypeIndeclinable
Rootphaṭ (अव्यय)
Formमन्त्र-निपात; अव्यय

Lord Viṣṇu (in instruction to Garuḍa/Vinatā-putra, typical dialogue frame of the Garuḍa Purāṇa)

Concept: Sudarśana as Viṣṇu’s protective śakti invoked through mantra and cakra-aṅkana (marking).

Vedantic Theme: Īśvara-anugraha (divine grace) accessed through upāsanā; protection as a fruit of surrender and devotion.

Application: Consecrate/mark worship items with cakra-symbol and recite the given Sudarśana mantras for household protection and removal of hostile forces.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: domestic sacred space

Related Themes: Garuda Purana 1.12.17 (Dvārakā-cakra worship at home); Garuda Purana 1.13.1-3 (Vaiṣṇava pañjara/kavaca with directional protection)

V
Viṣṇu
S
Sudarśana Cakra
A
Asuras

FAQs

This verse presents cakra-related worship and mantra as a direct protective practice—especially for safeguarding the household and its residents.

By invoking multiple aspects of the Cakra (cakra/vi-cakra/su-cakra/mahā-cakra) and adding repelling syllables like huṁ and phaṭ, the text frames the practice as a spiritual shield that destroys hostile influences (symbolized by ‘asuras’).

Use disciplined, reverent recitation of the given Cakra-mantras as part of a daily or periodic home worship routine, emphasizing purity, dharma, and calmness rather than fear-based practice.