Shloka 19

Nīti on Friendship (Mitra), Discretion, Restraint, Health-Regimens, Prosperity (Śrī), and Family Dharma

छलेन मित्रं कलुषेण धर्मं परोपतापेन समृद्धिभावनम् / सुखेन विद्यां पुरुषेण नारीं वाञ्छन्ति वै ये न च पण्डितास्ते

chalena mitraṃ kaluṣeṇa dharmaṃ paropatāpena samṛddhibhāvanam / sukhena vidyāṃ puruṣeṇa nārīṃ vāñchanti vai ye na ca paṇḍitāste

Wer einen Freund durch Trug sucht, Dharma durch Unreinheit, Wohlstand durch das Leid anderer, Wissen durch Bequemlichkeit und eine Frau durch bloße Männlichkeit—solche Menschen sind keineswegs weise.

छलेनby deceit
छलेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootछल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन; Instrumental singular
मित्रम्a friend
मित्रम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमित्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; Accusative singular
कलुषेणby impurity
कलुषेण:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootकलुष (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन; Instrumental singular
धर्मम्dharma, righteousness
धर्मम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; Accusative singular
परोपतापेनby tormenting others
परोपतापेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootपरोपताप (प्रातिपदिक: पर-उपताप)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन; Instrumental singular; षष्ठी-तत्पुरुषः (परस्य उपतापः)
समृद्धिभावनम्the means of prosperity
समृद्धिभावनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसमृद्धि-भावन (प्रातिपदिक: समृद्धि + भावन)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; Accusative singular; षष्ठी-तत्पुरुषः (समृद्धेः भावनम्)
सुखेनby ease/comfort
सुखेन:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootसुख (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन; Instrumental singular
विद्याम्knowledge
विद्याम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootविद्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; Accusative singular
पुरुषेणby/through a man
पुरुषेण:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootपुरुष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/करण), एकवचन; Instrumental singular
नारीम्a woman
नारीम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootनारी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; Accusative singular
वाञ्छन्तिdesire
वाञ्छन्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवाञ्छ् (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, बहुवचन; Present indicative 3rd plural
वैindeed
वै:
Sambandha/Emphasis (निपात)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिपात (emphatic particle)
येthose who
ये:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), बहुवचन; Relative pronoun nominative plural
not
:
Negation (निषेध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध (negation particle)
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय (conjunction)
पण्डिताःwise (men)
पण्डिताः:
Karta (Predicate nominal/कर्ता)
TypeNoun
Rootपण्डित (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), बहुवचन; Nominative plural
तेthey
ते:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), बहुवचन; Demonstrative pronoun nominative plural

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Ends do not justify impure means; deceit, harm, and indulgence cannot yield true friendship, dharma, prosperity, learning, or worthy relationships.

Vedantic Theme: Sattva as the basis for right knowledge and right action; adharma born of rajas/tamas leads to avidya and bondage.

Application: Choose means aligned with integrity: cultivate friendships through honesty, prosperity through non-harm, learning through discipline, and relationships through character rather than mere power.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: bibhatsa

Related Themes: Garuda Purana (dharma-niti sections): warnings against deceit (chala), himsa, and tamasic pursuits; general sadachara passages in Purva-khanda.

FAQs

It teaches that dharma cannot be attained through impure means; righteousness must be pursued with inner and outer purity, not hypocrisy or corruption.

By warning against harmful and deceitful actions, it indirectly points to karmic consequences that shape one’s post-death journey; unethical means lead to negative karmic results described elsewhere in the Purana.

Choose honest relationships, earn wealth without harming others, learn through discipline rather than comfort-seeking, and treat relationships with responsibility and character—not entitlement.