Shloka 29

Characteristics of the King and His Servants

Rāja-dharma, Nīti, and Ethical Revenue

लीलां करोति यो राजा भृत्यस्वजनगर्वितः / शासने सर्वदा क्षिप्रं रिपुभिः परिभूयते

līlāṃ karoti yo rājā bhṛtyasvajanagarvitaḥ / śāsane sarvadā kṣipraṃ ripubhiḥ paribhūyate

Jener König, der die Herrschaft nur als Zeitvertreib betreibt, aufgebläht vor Stolz auf Diener und Verwandte, wird in Angelegenheiten der Regierung stets rasch von seinen Feinden gedemütigt.

लीलाम्sport/levity
लीलाम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootलीला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
करोतिdoes
करोति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√कृ (धातु)
Formलट् (present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन
यःwho
यः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; सम्बन्धबोधक
राजाking
राजा:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootराजन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
भृत्य-स्वजन-गर्वितःproud of his servants and relatives
भृत्य-स्वजन-गर्वितः:
Adjective of subject (कर्तृविशेषण)
TypeAdjective
Rootभृत्य (प्रातिपदिक) + स्वजन (प्रातिपदिक) + गर्वित (√गर्व्, क्त-कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; तत्पुरुषः (भृत्यैः स्वजनैश्च गर्वितः = proud because of servants and kinsmen)
शासनेin governance/discipline
शासने:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeNoun
Rootशासन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी, एकवचन
सर्वदाalways
सर्वदा:
Adverbial (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसर्वदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (adverb of time)
क्षिप्रम्quickly
क्षिप्रम्:
Adverbial (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootक्षिप्र (प्रातिपदिक)
Formक्रियाविशेषण-अव्यय (adverb)
रिपुभिःby enemies
रिपुभिः:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootरिपु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया, बहुवचन
परिभूयतेis overpowered/defeated
परिभूयते:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootपरि + √भू (धातु)
Formलट् (present), आत्मनेपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; कर्मणि-प्रयोग (passive sense) ‘is overpowered/insulted’

Lord Vishnu (to Garuda/Vinata-putra) — general dharma instruction (speaker attribution follows the predominant Garuda Purana dialogue frame)

Concept: A king who treats rule as sport, inflated by pride in servants and kinsmen, is quickly overpowered and humiliated by enemies in governance.

Vedantic Theme: Ahamkara and pramada lead to downfall; dharma requires vigilance and humility.

Application: Treat leadership as responsibility; avoid nepotism and overreliance on inner circle; maintain preparedness, intelligence, and accountability.

Primary Rasa: vira

Secondary Rasa: raudra

Type: polity/realm of rule

Related Themes: Garuda Purana: nīti counsel warning against pramada, garva, and reliance on flatterers; emphasis on swift consequences in rājadharma

FAQs

This verse stresses that rulership is a serious dharmic duty, not entertainment; pride and complacency in administration invite defeat and dishonor.

Indirectly: by emphasizing dharma in one’s role, it implies that negligence and arrogance create harmful karma, shaping future suffering rather than spiritual progress.

Treat authority and responsibility as service, not ego; stay disciplined, avoid overreliance on “your people,” and remain vigilant against ethical lapses that lead to downfall.