Prāyaścitta: Catalogue of Sins, Narakas, and Graded Expiations
Kṛcchra–Cāndrāyaṇa–Japa
पितुः स्वसारं मातुश्च मातुलानीं स्नुषाम पि / मातुः सपत्नीं भगिनीमाचार्यतनयां तथा
pituḥ svasāraṃ mātuśca mātulānīṃ snuṣāma pi / mātuḥ sapatnīṃ bhaginīmācāryatanayāṃ tathā
Ebenso die Schwester des Vaters, die Schwester der Mutter, die Frau des Onkels mütterlicherseits, die Schwiegertochter, die Stiefmutter, die Schwester und die Tochter des Lehrers.
Lord Viṣṇu (in instruction to Garuḍa)
Concept: Identification of protected relations (aunt, maternal aunt, uncle’s wife, daughter-in-law, co-wife of mother, sister, teacher’s daughter) to be approached with reverence and strict sexual restraint.
Vedantic Theme: Dharma as a purifier of relationships; restraint (dama) supports inner peace and reduces karmic entanglement.
Application: Treat specified kin and guru-related women as inviolable; cultivate familial respect, avoid boundary violations, and protect vulnerable relations from exploitation.
Primary Rasa: shanta
Secondary Rasa: karuna
Related Themes: Garuda Purana dharma lists of prohibited women and kinship restraints (general parallel passages)
It codifies dharmic boundaries: certain relations are to be regarded with the same protective respect as one’s own close kin, reinforcing restraint and social-ethical order.
In the Ācāra Kāṇḍa, Viṣṇu outlines right conduct; this verse supports brahmacarya-like restraint and respectful behavior within family and guru-related relationships.
Maintain clear ethical boundaries and respectful conduct with extended family and a teacher’s household; treat such relationships as protected kinship, avoiding exploitation or impropriety.