Shloka 9

Graha-yajña-vidhi

Procedure for the Planetary Sacrifice

अर्कः पलाशः खदिरस्त्वपामार्गो ऽथ पिप्पलः / औदुम्बरः शमी दूर्वा कुशाश्च समिधः क्रमात्

arkaḥ palāśaḥ khadirastvapāmārgo 'tha pippalaḥ / audumbaraḥ śamī dūrvā kuśāśca samidhaḥ kramāt

In der vorgeschriebenen Reihenfolge sind die Opferhölzer (samidh): arka, palāśa, khadira, apāmārga; danach pippala, audumbara, śamī, dūrvā und kuśa.

अर्कःarka plant
अर्कः:
Karta (Listed item/उद्देश्य)
TypeNoun
Rootअर्क (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग (masculine), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (singular)
पलाशःpalāśa
पलाशः:
Karta (Listed item/उद्देश्य)
TypeNoun
Rootपलाश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
खदिरःkhadira
खदिरः:
Karta (Listed item/उद्देश्य)
TypeNoun
Rootखदिर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तुand/also
तु:
Sambandha (Particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootतु (अव्यय)
Formविरोध/विशेषार्थक-अव्यय (particle: ‘and/also/but’)
अपामार्गःapāmārga
अपामार्गः:
Karta (Listed item/उद्देश्य)
TypeNoun
Rootअपामार्ग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
अथthen/next
अथ:
Sambandha (Sequence/अनुक्रम)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअनन्तरार्थक-अव्यय (sequencing particle)
पिप्पलःpippala (aśvattha)
पिप्पलः:
Karta (Listed item/उद्देश्य)
TypeNoun
Rootपिप्पल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
औदुम्बरःudumbara
औदुम्बरः:
Karta (Listed item/उद्देश्य)
TypeNoun
Rootऔदुम्बर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
शमीśamī
शमी:
Karta (Listed item/उद्देश्य)
TypeNoun
Rootशमी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (feminine), प्रथमा (Nominative/1st), एकवचन (singular)
दूर्वाdūrvā grass
दूर्वा:
Karta (Listed item/उद्देश्य)
TypeNoun
Rootदूर्वा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
कुशाःkuśa grasses
कुशाः:
Karta (Listed item/उद्देश्य)
TypeNoun
Rootकुश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन (plural)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयार्थक-अव्यय (conjunction)
समिधःfuel-sticks (samidh)
समिधः:
Karta (Listed item/उद्देश्य)
TypeNoun
Rootसमिध्/समिध (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (feminine), प्रथमा (Nominative/1st), बहुवचन (plural)
क्रमात्in sequence
क्रमात्:
Sambandha (Manner/प्रकार)
TypeIndeclinable
Rootक्रम (प्रातिपदिक)
Formपञ्चमी-एकवचनान्त रूपेण क्रियाविशेषण (ablative used adverbially): ‘in order’

Lord Vishnu (speaking to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Material exactness in yajna: even fuel selection is dharma, expressing reverence through right means (samyak-sadhana).

Vedantic Theme: Nature as offering-field; disciplined action transforms ordinary biomass into sacred instrument, aiding purification.

Application: Collect and use the listed samidh—arka, palasha, khadira, apamarga, pippala, audumbara, shami, durva, kusha—in the prescribed sequence for offerings.

Primary Rasa: shanta

Type: forest-to-altar supply chain; samidh collection and homa use

Related Themes: Garuda Purana 1.101.5-8 (same rite: setup, offerings, mantra sequence)

FAQs

This verse specifies the approved samidh materials in a set order, indicating that correct ritual substances are part of proper śrāddha/antyeṣṭi performance.

Indirectly: it supports the broader Preta-kāṇḍa teaching that post-death rites must be done correctly; these offerings are presented as part of the prescribed ritual framework that aids the departed.

When arranging śrāddha or funeral-related homa under a qualified priest, use traditionally accepted samidh (or their locally sanctioned substitutes) and follow the prescribed order rather than improvising.