Shloka 17

Vināyaka-pīḍā: Omens, Purification, Crossroads Offerings, and Ambikā Svastyayana

ब्राह्मणान् भोजयेत्पश्चाच्छुक्लवस्त्रानुलेपनैः / वस्त्रयुग्मङ्गुरोर्दद्यासंपूज्य च ग्रहांस्तथा / श्रेयः कर्मफलं विन्द्यात्सूर्यार्चनरतस्तथा

brāhmaṇān bhojayetpaścācchuklavastrānulepanaiḥ / vastrayugmaṅgurordadyāsaṃpūjya ca grahāṃstathā / śreyaḥ karmaphalaṃ vindyātsūryārcanaratastathā

Danach soll man die Brāhmaṇas speisen und ihnen weiße Gewänder sowie duftende Salben darbringen. Man gebe dem eigenen Guru ein Paar Kleider und verehre ebenso die neun Grahas (Planeten). So erlangt der dem Sonnenkult Sūryas ergebene Verehrer heilsames Verdienst — die wohltätige Frucht des Handelns.

brāhmaṇānBrahmins
brāhmaṇān:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootbrāhmaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), बहुवचन
bhojayetshould feed
bhojayet:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootbhuj (धातु) [णिच् causative: भोजय-]
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद; णिच्-प्रयोग (causative)
paścātafterwards
paścāt:
Kriya-viśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootpaścāt (अव्यय)
Formअव्यय; काल/क्रमवाचक क्रियाविशेषण (adverb of sequence)
śuklawhite
śukla:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootśukla (प्रातिपदिक)
Formविशेषण; नपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), बहुवचन (समासस्थ-पूर्वपदत्वेन)
vastracloth/garments
vastra:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootvastra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), बहुवचन (समासस्थ-पूर्वपदत्वेन)
anulepanaiḥwith unguents/anointments
anulepanaiḥ:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootanulepana (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), बहुवचन
vastracloth
vastra:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootvastra (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (stem in compound), एकवचन (समासस्थ-पूर्वपद)
yugmama pair (of garments)
yugmam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootyugma (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन; समास: वस्त्र-युग्मम् (षष्ठी/तत्पुरुष-भाव: ‘pair of cloths’)
guroḥof the teacher (guru)
guroḥ:
Sampradāna/Adhikāra (Recipient-related/सम्प्रदान-संबन्ध)
TypeNoun
Rootguru (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive), एकवचन
dadyātshould give
dadyāt:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootdā (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद
saṃpūjyahaving duly worshipped
saṃpūjya:
Kriya-anuvṛtti (Prior action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootsaṃ + pūj (धातु)
Formक्त्वान्त (Absolutive/Gerund) अव्ययभाव; ‘सम्पूज्य’ = having duly worshipped
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (conjunction)
grahānthe planets
grahān:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootgraha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), बहुवचन
tathālikewise/thus
tathā:
Kriya-viśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकार/समुच्चयार्थक (adverb: ‘thus/likewise’)
śreyaḥwelfare/benefit
śreyaḥ:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootśreyas (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन
karmaaction
karma:
Sambandha (Compound member/समासाङ्ग)
TypeNoun
Rootkarman (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (stem in compound), एकवचन (समासस्थ-पूर्वपद)
phalamfruit/result
phalam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootphala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative), एकवचन; समास: कर्म-फलम् (षष्ठी-तत्पुरुष: ‘fruit of action’)
vindyātshould obtain
vindyāt:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootvid (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद
sūryaof the Sun
sūrya:
Sambandha (Compound member/समासाङ्ग)
TypeNoun
Rootsūrya (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-तत्पुरुष-पूर्वपद (in compound)
arcanaworship
arcana:
Sambandha (Compound member/समासाङ्ग)
TypeNoun
Rootarcana (प्रातिपदिक) [from √arc (धातु)]
Formनपुंसकलिङ्ग, समासस्थ-पूर्वपद (in compound)
rataḥengaged/devoted
rataḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootrata (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन; समास: सूर्य-अर्चन-रतः (तत्पुरुष: ‘engaged in Sun-worship’)
tathāthus/likewise
tathā:
Kriya-viśeṣaṇa (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय; उपसंहार/समुच्चयार्थक (adverb: ‘thus/likewise’)

Lord Viṣṇu (in instruction to Garuḍa/Vinatā-putra)

Concept: Dana (feeding Brahmanas), guru-seva, and graha-puja as dharmic supports to Surya-archana yielding shreyas (auspicious merit).

Vedantic Theme: Karma-yoga orientation: sanctifying action through right intention, reverence, and offering; merit as a purifier supporting sattva.

Application: After worship, perform annadana; offer clean white cloth/unguent; honor one’s teacher; include navagraha-shanti as a harmonizing adjunct to daily/periodic Surya worship.

Primary Rasa: shanta

Type: ritual-space (griha/mandapa/temple precinct)

Related Themes: Garuda Purana 1.101.1-4 (graha-yajna and navagraha enumeration; ritual materials/colors)

B
Brāhmaṇas
G
Guru
S
Sūrya
N
Navagrahas (Grahas)

FAQs

The verse presents feeding Brāhmaṇas (with respectful gifts like white cloth and unguents) as a key concluding act that seals the rite and generates śreyas—auspicious merit (karma-phala).

Indirectly: it emphasizes śreyas and karma-phala gained through disciplined worship and charity, implying that righteous actions and ritual completeness support favorable outcomes beyond this life.

Complete worship with ethical giving: offer food charitably, honor one’s teacher/elders with appropriate support, and practice balanced devotion (e.g., Sūrya and graha remembrance) as a disciplined dharmic routine.