Shloka 13

Vināyaka-pīḍā: Omens, Purification, Crossroads Offerings, and Ambikā Svastyayana

मूलकं पूरिकापूपं तथैवौण्डेरकस्त्रजः / दधि पायसमन्नं च गुडपिष्टं समोदकम्

mūlakaṃ pūrikāpūpaṃ tathaivauṇḍerakastrajaḥ / dadhi pāyasamannaṃ ca guḍapiṣṭaṃ samodakam

Rettich; gefüllte frittierte Küchlein und süße Kuchen; ebenso ringförmiges Gebäck und Girlanden (als Opfergaben); Dickmilch; in Milch gekochter Reis (Kheer); gekochter Reis; und Zubereitungen aus Jaggery und Mehl samt gesüßtem Trank—dies alles wird dargebracht.

मूलकम्radish
मूलकम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootमूलक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
पूरिकापूपम्pūrikā and pūpa (cakes)
पूरिकापूपम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपूरिका (प्रातिपदिक) + पूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; समाहार-द्वन्द्वः (two items as a set)
तथाthus/likewise
तथा:
Sambandha/Connector
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formरीत्यर्थक अव्यय (adverb: thus/so)
एवindeed
एव:
Sambandha/Connector
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारणार्थक अव्यय (emphatic particle)
औण्डेरकस्त्रजःa garland of auṇḍeraka-flowers (lotus-type)
औण्डेरकस्त्रजः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootऔण्डेरक (प्रातिपदिक) + स्त्रज्/स्त्रजा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (auṇḍerakasya strajā)
दधिcurd/yogurt
दधि:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootदधि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
पायसम्rice pudding
पायसम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपायस (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
अन्नम्food/cooked rice
अन्नम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअन्न (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
and
:
Sambandha/Connector
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक अव्यय (conjunction)
गुडपिष्टम्flour-dough mixed with jaggery
गुडपिष्टम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootगुड (प्रातिपदिक) + पिष्ट (पिष् धातु, कृदन्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; तत्पुरुषः (गुडेन पिष्टम्/गुडयुक्तं पिष्टम्)
समोदकम्modaka sweets (together/assorted)
समोदकम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootस (सह/सम् उपसर्गभाव) + मोदक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन; विशेषणपूर्वपद-कर्मधारयः (सहितः मोदकः)

Lord Vishnu (in discourse to Garuda/Vinata-putra)

Concept: Ritual completeness through specified food-offerings; sanctifying nourishment by offering first to the deity.

Vedantic Theme: Karma-yoga flavor: action (cooking/arranging) becomes worship when offered; restraint and purity in preparation.

Application: Prepare offerings with attention to ingredients, freshness, and purity; include both savory and sweet items as prescribed by one’s tradition.

Primary Rasa: shanta

Secondary Rasa: adbhuta

Type: kitchen/ritual courtyard

Related Themes: Garuda Purana 1.100.12 (preceding list); Garuda Purana 1.100.14-16 (transition to bowing, arghya, prayer)

FAQs

This verse enumerates specific foods traditionally offered, indicating that Shraddha involves prescribed annadāna/naivedya meant to support the departed through ritual merit and proper observance.

Indirectly: by listing Shraddha-style offerings, it implies that correct post-death rites (including food and water offerings) are part of the supports given to the preta on its onward journey.

If performing Shraddha, focus on sincere, sattvic offerings (rice, curd, payasa, jaggery preparations) and disciplined ritual intent rather than extravagance.