Steya-doṣa-nirūpaṇa (On the Nature and Gravity of Theft) — within the Hayagrīva–Agastya Saṃvāda frame
अम्बिका हृदयं वापि जपेच्छुद्धो भवेन्नरः / क्षत्रियो ऽपि त्रिवर्णानां द्विजादर्धोर्ऽधतः क्रमात्
ambikā hṛdayaṃ vāpi japecchuddho bhavennaraḥ / kṣatriyo 'pi trivarṇānāṃ dvijādardhor'dhataḥ kramāt
Wer in Reinheit das Mantra „Herz der Ambikā“ als Japa rezitiert, wird geläutert. Selbst für den Kṣatriya unter den drei Varṇas ist der Umfang stufenweise festgelegt: die Hälfte des Japa eines Dvija, oder die Hälfte davon.