Steya-doṣa-nirūpaṇa (On the Nature and Gravity of Theft) — within the Hayagrīva–Agastya Saṃvāda frame
तथापि बहुभाग्यानां पुण्यानामपि पात्रिणे / दृष्टपूर्वं तु तद्वाक्यं न कदाचिद्वृथा भवेत्
tathāpi bahubhāgyānāṃ puṇyānāmapi pātriṇe / dṛṣṭapūrvaṃ tu tadvākyaṃ na kadācidvṛthā bhavet
Dennoch wird für den würdigen Empfänger, reich an Glück und Verdienst, jenes Wort, das sich zuvor schon bewährt hat, niemals vergeblich sein.