Mantrarāja-sādhana Prakāra & Tripurā/Lalitā–Kāmākṣī Tattva
Lalitopākhyāna Context
इन्दिरा च महालक्ष्म्या संदिष्टा तुष्टया तथा / यथोचितनिवासाय विष्णोर्वक्षस्थलं मुदा / तदाज्ञां शिरसा धृत्वा रमा विष्णुश्च भक्तितः
indirā ca mahālakṣmyā saṃdiṣṭā tuṣṭayā tathā / yathocitanivāsāya viṣṇorvakṣasthalaṃ mudā / tadājñāṃ śirasā dhṛtvā ramā viṣṇuśca bhaktitaḥ
Indirā wurde ebenso von Mahālakṣmī, in Wohlgefallen, angewiesen, zur rechten Wohnstatt freudig auf Viṣṇus Brust zu weilen. Rāmā und Viṣṇu nahmen diesen Befehl in Bhakti an und trugen ihn ehrfürchtig auf dem Haupt.