Previous Verse
Next Verse

Shloka 77

Gaṇanātha-Parākrama (Episode of Gaṇeśa’s Martial Exploit) — Lalitopākhyāna Battle Continuation

अविच्छिन्नं याममात्रमेकैका तत्र योगिनी / ऐरावतकर प्रख्यां सुराधारां मुदा पपौ

avicchinnaṃ yāmamātramekaikā tatra yoginī / airāvatakara prakhyāṃ surādhārāṃ mudā papau

Dort trank jede Yoginī voller Freude ununterbrochen die Dauer eines Yāma; und heiter trank sie den Surā-Strom, berühmt wie der Rüssel Airāvatas.

अविच्छिन्नम्unbroken, continuous
अविच्छिन्नम्:
विशेषण
TypeAdjective
Rootअविच्छिन्न (कृदन्त, वि+छिद्-धातु; क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd) / प्रथमा (1st), एकवचन; अत्र ‘याममात्रम्’ इति विशेषण—(n. acc. sg.)
याम-मात्रम्for a watch (three hours)
याम-मात्रम्:
कर्म (Karma/कर्म)
TypeNoun
Rootयाम (प्रातिपदिक) + मात्र (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; (n. acc. sg.)—कालपरिमाण (measure of time)
एक-एकाeach (one)
एक-एका:
कर्ता (Karta/कर्ता)
TypeAdjective
Rootएक (प्रातिपदिक) + एका (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; (f. nom. sg.)—‘each one’
तत्रthere
तत्र:
अधिकरण (Adhikaraṇa/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेश/प्रसङ्गवाचक अव्यय (locative adverb)
योगिनीthe yoginī
योगिनी:
कर्ता (Karta/कर्ता)
TypeNoun
Rootयोगिनी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; (f. nom. sg.)
ऐरावत-कर-प्रख्याम्resembling Airāvata’s trunk
ऐरावत-कर-प्रख्याम्:
विशेषण
TypeAdjective
Rootऐरावत (प्रातिपदिक) + कर (प्रातिपदिक) + प्रख्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; (f. acc. sg.)—‘ऐरावतस्य कर इव प्रख्या’ (like Airāvata’s trunk)
सुरा-धाराम्a stream of liquor
सुरा-धाराम्:
कर्म (Karma/कर्म)
TypeNoun
Rootसुरा (प्रातिपदिक) + धारा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; (f. acc. sg.)
मुदाwith joy
मुदा:
करण (Karaṇa/करण)
TypeNoun
Rootमुदा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd), एकवचन; (f. instr. sg.)—हेतौ/साधने ‘with joy’
पपौdrank
पपौ:
क्रिया (Verb)
TypeVerb
Rootपा (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद (3rd sg. perf.)