Bhaṇḍāsurāhaṅkāra
The Mustering of the Daitya Forces and the Roar of War
पापे मदनुजं हत्वा दुर्मदं युद्धदुर्मदम् / वृथा वहसि विक्रान्तिलवलेशं महामदम्
pāpe madanujaṃ hatvā durmadaṃ yuddhadurmadam / vṛthā vahasi vikrāntilavaleśaṃ mahāmadam
O Sünderin! Nachdem du meinen jüngeren Bruder getötet hast, der im Kampf ungestüm war, trägst du vergeblich diesen Hauch von Tapferkeit, voll von großem Übermut.