Bhaṇḍāsuraprādurbhāva
Rise and Consecration of Bhaṇḍāsura
ब्रह्मभूता भविष्यामो भोक्ष्यामो वा त्रिविष्टपम् / एवमुक्तास्तु ते सर्वेदेवाः सेन्द्रपुरोगमाः
brahmabhūtā bhaviṣyāmo bhokṣyāmo vā triviṣṭapam / evamuktāstu te sarvedevāḥ sendrapurogamāḥ
„Wir werden brahmischer Natur werden (brahma-bhūta) oder Triviṣṭapa, den Himmel, genießen.“ So gesprochen, stimmten alle Devas, mit Indra an der Spitze, zu.