गच्छेयं धर्मपत्नीत्वं त्र्यंबकस्यैव धीमतः / तत्रैवाथ समासीना युक्तात्मानं समादधे
gaccheyaṃ dharmapatnītvaṃ tryaṃbakasyaiva dhīmataḥ / tatraivātha samāsīnā yuktātmānaṃ samādadhe
Ich werde die dharmische Gemahlin des weisen Tryambaka (Śiva) sein; so entschlossen setzte sich die Göttin dort nieder und sammelte ihr Selbst in yogischer Versenkung.