Kārttavīrya-vadha (Death of Karttavīrya) / Bhārgava Rāma’s Battle with the King’s Sons
तदा तु सर्वे द्रुहिणप्रधानाः समागताः स्वस्वविमानसंस्थाः / समाकिरन्नन्दनमाल्यवर्षैः समन्ततो राममहीनवीर्यम्
tadā tu sarve druhiṇapradhānāḥ samāgatāḥ svasvavimānasaṃsthāḥ / samākirannandanamālyavarṣaiḥ samantato rāmamahīnavīryam
Da versammelten sich alle erhabenen Götter unter Druhiṇa (Brahmā), jeder auf seinem eigenen Vimāna, und überschütteten Rāma, dessen Kraft unermesslich ist, von allen Seiten mit einem Regen von Girlanden aus dem Nandana-Hain.