Kārttavīrya-vadha (Death of Karttavīrya) / Bhārgava Rāma’s Battle with the King’s Sons
यास्याम्यन्तः पुरं भ्रातस्तव किं तिष्ठ बालक / यथादृष्टं करिष्यामि तत्र यत्समयोचितम्
yāsyāmyantaḥ puraṃ bhrātastava kiṃ tiṣṭha bālaka / yathādṛṣṭaṃ kariṣyāmi tatra yatsamayocitam
O Bruder, ich werde in den inneren Palast gehen; warum stehst du da, Knabe? Ich werde handeln, wie ich es gesehen habe, und dort tun, was der Zeit geziemt.