Devanagari scriptततः कुरु जगत्स्वामिन् प्रसादम् अवसीदतः प्राणांस् त्यजति नागो ऽयं भर्तृभिक्षा प्रदीयताम् //
TranslationDieser Vers (42) legt einen heiligen Sinn dar, der nach der Überlieferung zu ehren ist.
Word by Wordjagat-svāminO Lord of the world avasīdataḥof (one) who is sinking/fainting bhartṛ-bhikṣāthe boon/alms from the lord pradīyatāmlet (it) be given 
SpeakerNāga-patnīs addressing Kṛṣṇa