Jaḍa Bharata’s Birth, Feigned Madness, and Protection by Goddess Kālī
अथ यवीयसी द्विजसती स्वगर्भजातं मिथुनं सपत्न्या उपन्यस्य स्वयमनुसंस्थया पतिलोकमगात् ॥ ७ ॥
atha yavīyasī dvija-satī sva-garbha-jātaṁ mithunaṁ sapatnyā upanyasya svayam anusaṁsthayā patilokam agāt.
Daraufhin übergab die jüngere Frau des Brāhmaṇa ihre Zwillinge—Sohn und Tochter—der älteren Frau und ging aus freiem Willen, dem Gatten im Tod folgend, nach Patiloka.
In this verse, the younger brāhmaṇa wife is described as dvija-satī (chaste) and, after entrusting her children to her co-wife, she follows her husband in death and attains his abode—showing her intense fidelity and adherence to the social dharma of that time.
Because she intended to follow her husband in death, she ensured the children would be cared for by the co-wife; the narrative sets the stage for the children’s later circumstances, including the life situation connected with Jaḍa Bharata’s appearance.
Plan responsibly for dependents and act with integrity during major life transitions; the verse highlights foresight, duty, and the Bhagavatam’s broader theme of detachment amid unavoidable change.