Viṣṇupadī Gaṅgā: Descent, Cosmic Pathways, and Śiva’s Praise of Saṅkarṣaṇa
एवं माल्यवच्छिखरान्निष्पतन्ती ततोऽनुपरतवेगा केतुमालमभि चक्षु: प्रतीच्यां दिशि सरित्पतिं प्रविशति ॥ ७ ॥
evaṁ mālyavac-chikharān niṣpatantī tato ’nuparata-vegā ketumālam abhi cakṣuḥ pratīcyāṁ diśi sarit-patiṁ praviśati.
So stürzt der Gangesarm namens Cakṣu vom Gipfel des Mālyavān-Berges herab, strömt unaufhörlich durch Ketumāla-varṣa und mündet im Westen in den salzigen Ozean.
It says the river Cakṣu springs from Mount Mālyavān, flows swiftly through Ketumāla-varṣa, and finally enters the ocean in the western direction.
Śukadeva is narrating the structure of Jambūdvīpa and the Lord’s ordered cosmic arrangement, giving Parīkṣit a complete Bhagavata vision of the universe alongside teachings of devotion.
It encourages seeing nature and geography as part of a sacred, purposeful order—cultivating reverence, humility, and remembrance of the Supreme behind the world’s design.