Previous Verse
Next Verse

Shloka 25

Genealogies from Yayāti’s Sons to the Yadu Dynasty; Romapāda–Ṛṣyaśṛṅga; Kārtavīryārjuna; and the Rise of Yādava Branches

न नूनं कार्तवीर्यस्य गतिं यास्यन्ति पार्थिवा: । यज्ञदानतपोयोगै: श्रुतवीर्यदयादिभि: ॥ २५ ॥

na nūnaṁ kārtavīryasya gatiṁ yāsyanti pārthivāḥ yajña-dāna-tapo-yogaiḥ śruta-vīrya-dayādibhiḥ

In Opfern, Wohltätigkeit, Askese, mystischer Kraft, Wissen, Stärke und Barmherzigkeit konnte kein König dieser Welt Kārtavīryārjuna erreichen.

not
:
Nishedha (निषेध/negation)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (particle of negation)
नूनम्certainly
नूनम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Adverbial modifier)
TypeIndeclinable
Rootनूनम् (अव्यय)
Formनिश्चयार्थक-अव्यय (adverb: certainly/indeed)
कार्तवीर्यस्यof Kārtavīrya
कार्तवीर्यस्य:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootकार्तवीर्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (Genitive/6th), एकवचन; समासः—कृतवीर्यस्य अपत्यं (तद्धित: कार्त) + वीर्य; व्यवहारतः नाम
गतिम्the course/attainment (state)
गतिम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootगति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (Accusative/2nd), एकवचन
यास्यन्तिwill go/attain
यास्यन्ति:
Kriya (क्रिया/Verb)
TypeVerb
Rootया (धातु)
Formलृट्-लकार (Simple Future), प्रथम-पुरुष (3rd person), बहुवचन; परस्मैपद
पार्थिवाःkings
पार्थिवाः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootपार्थिव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), बहुवचन
यज्ञदानतपोयोगैःby sacrifices, gifts, austerities, and yoga
यज्ञदानतपोयोगैः:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootयज्ञ + दान + तपस् + योग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), बहुवचन; समासः—इतरेतर-द्वन्द्व (यज्ञ-दान-तपस्-योग)
श्रुतवीर्यदयादिभिःby learning, valor, compassion, and the like
श्रुतवीर्यदयादिभिः:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootश्रुत + वीर्य + दया + आदि (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग (आदि-शब्देन समाहारः), तृतीया-विभक्ति (Instrumental/3rd), बहुवचन; समासः—समाहार-द्वन्द्व (श्रुत-वीर्य-दया-आदि)
K
Kārtavīrya Arjuna

FAQs

This verse states that through sacrifice, charity, austerity, and yogic discipline—supported by virtues like learning, valor, and compassion—one can attain an elevated destination, exemplified by Kārtavīrya Arjuna.

In the narrative of dynasties and kings, Śukadeva highlights Kārtavīrya’s exceptional attainments and virtues to show how extraordinary merit and disciplined life can elevate a ruler beyond ordinary standards.

Cultivate disciplined spiritual practice (worship, charity, self-control, and inner steadiness) and strengthen character virtues like learning, courage, and compassion—so progress is not only external success but inner elevation.