Nimi’s Disembodied Liberation and the Rise of the Mithilā (Videha) Dynasty
तस्माद् बृहद्रथस्तस्य महावीर्य: सुधृत्पिता । सुधृतेर्धृष्टकेतुर्वै हर्यश्वोऽथ मरुस्तत: ॥ १५ ॥
tasmād bṛhadrathas tasya mahāvīryaḥ sudhṛt-pitā sudhṛter dhṛṣṭaketur vai haryaśvo ’tha marus tataḥ
Von Devarāta stammte Bṛhadratha; von Bṛhadratha stammte Mahāvīrya, der Vater von Sudhṛti wurde. Der Sohn Sudhṛtis war als Dhṛṣṭaketu bekannt; von Dhṛṣṭaketu stammte Haryaśva; und von Haryaśva stammte Maru.
This verse continues the royal genealogy, listing successive kings—Bṛhadratha, Mahāvīrya, Sudhṛti, Dhṛṣṭaketu, Haryaśva, and Maru—showing the orderly transmission of dynastic succession described in Canto 9.
Śukadeva narrates the dynasties to preserve sacred history (vaṁśānucarita), connect later avatāra narratives to their royal lineages, and illustrate how dharma is carried through generations.
They encourage remembrance of sacred history, respect for dharmic legacy, and reflection on how one’s responsibilities and values can be carried forward with integrity across generations.