Parīkṣit’s Final Absorption, Takṣaka’s Bite, Janamejaya’s Snake Sacrifice, and the Vedic Sound-Lineage
सूत उवाच इत्युक्तस्तमनुज्ञाप्य भगवान् बादरायणि: । जगाम भिक्षुभि: साकं नरदेवेन पूजित: ॥ ८ ॥
sūta uvāca ity uktas tam anujñāpya bhagavān bādarāyaṇiḥ jagāma bhikṣubhiḥ sākaṁ nara-devena pūjitaḥ
Sūta Gosvāmī sprach: So gebeten, gewährte Bhagavān Bādarāyaṇi (Śukadeva) König Parīkṣit seine Erlaubnis. Dann, vom König und den anwesenden Weisen verehrt, verließ er jenen Ort zusammen mit den Bettelmönchen.
Because he is the son of Bādarāyaṇa (Vedavyāsa); the epithet identifies Śukadeva as Vyāsa’s son and a perfected sage.
It shows that Parīkṣit honored the great sage Śukadeva and treated him with reverence, exemplifying the proper respect a ruler offers to realized devotees.
By seeking saintly association, valuing spiritual guidance, and cultivating humility and reverence toward genuine teachers and renunciants.