Brahmā’s Day, the Four Pralayas, and the Supreme Shelter Beyond Cause–Effect
न हि सत्यस्य नानात्वमविद्वान् यदि मन्यते । नानात्वं छिद्रयोर्यद्वज्ज्योतिषोर्वातयोरिव ॥ ३० ॥
na hi satyasya nānātvam avidvān yadi manyate nānātvaṁ chidrayor yadvaj jyotiṣor vātayor iva
In der Absoluten Wahrheit gibt es keine materielle Zweiheit. Die Zweiheit, die der Unwissende wahrnimmt, gleicht dem Unterschied zwischen dem Himmel in einem leeren Topf und dem Himmel außerhalb, dem Unterschied zwischen der Spiegelung der Sonne im Wasser und der Sonne am Firmament, oder dem Unterschied zwischen dem prāṇa in einem Körper und dem prāṇa in einem anderen.
This verse states that the Absolute Truth is not truly multiple; perceived diversity arises from ignorance, like one space seeming divided by openings or one air seeming many.
In the context of pralaya and ultimate reality, Śukadeva clarifies that beyond cosmic changes and appearances, the Real is one—helping Parīkṣit fix his mind on the eternal Truth.
Train yourself to see beyond superficial divisions—ego, labels, and conflict—and remember the underlying unity of the self and the Supreme, which supports steadiness, compassion, and spiritual focus.