Kali-yuga’s Degradation, the Advent of Kalki, and the Reset of the Yuga Cycle
यदा देवर्षय: सप्त मघासु विचरन्ति हि । तदा प्रवृत्तस्तु कलिर्द्वादशाब्दशतात्मक: ॥ ३१ ॥
yadā devarṣayaḥ sapta maghāsu vicaranti hi tadā pravṛttas tu kalir dvādaśābda-śatātmakaḥ
Wenn die sieben göttlichen Weisen (Saptarṣi) durch die Mondstation Maghā ziehen, beginnt das Kali-Zeitalter; seine Dauer beträgt zwölfhundert Jahre der Devas.
This verse states that Kali begins when the seven divine sages (Saptaṛṣi) are moving through the nakṣatra Maghā.
He is giving Parīkṣit a precise, traditional time-marker for the onset and course of Kali-yuga, linking cosmic chronology with the king’s present historical moment.
It encourages urgency and clarity: knowing the age’s influence, one can consciously take shelter of bhakti—hearing, chanting, and remembering the Lord—to stay protected from Kali’s degrading effects.