Previous Verse
Next Verse

Shloka 37

Kriyā-yoga, the Virāṭ-Puruṣa Mapping, and the Sun-God’s Monthly Expansions

इन्द्रो विश्वावसु: श्रोता एलापत्रस्तथाङ्गिरा: । प्रम्‍लोचा राक्षसो वर्यो नभोमासं नयन्त्यमी ॥ ३७ ॥

indro viśvāvasuḥ śrotā elāpatras tathāṅgirāḥ pramlocā rākṣaso varyo nabho-māsaṁ nayanty amī

Indra als Sonnengott, Viśvāvasu als Gandharva, Śrotā als Yakṣa, Elāpatra als Nāga, Aṅgirā als Weiser, Pramlocā als Apsarā und Varya als Rākṣasa regieren den Monat Nabhas.

इन्द्रःIndra
इन्द्रः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootइन्द्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
विश्वावसुःViśvāvasu
विश्वावसुः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootविश्व (प्रातिपदिक) + वसु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन (बहुव्रीहिः: ‘whose wealth is universal’)
श्रोताŚrotā (the hearer)
श्रोता:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootश्रु (धातु) → श्रोतृ (कृदन्त/तृच्)
Formकर्तरि तृच्-प्रत्ययान्त (agent noun), पुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
एलापत्रःElāpatra
एलापत्रः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootएला (प्रातिपदिक) + पत्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (सम्बन्ध/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formअव्यय, क्रियाविशेषण (adverb: likewise)
अङ्गिराःthe Aṅgirasas
अङ्गिराः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootअङ्गिरस् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
प्रम्लोचाPramlocā
प्रम्लोचा:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootप्रम्लोचा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
राक्षसःRākṣasa
राक्षसः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootराक्षस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन
वर्यःexcellent
वर्यः:
Visheshana (विशेषण/Qualifier)
TypeAdjective
Rootवर्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; विशेषण (adjective: excellent)
नभो-मासम्the month Nabhas
नभो-मासम्:
Karma (कर्म/Object)
TypeNoun
Rootनभस् (प्रातिपदिक) + मास (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन
नयन्तिlead/conduct
नयन्ति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootनी (धातु)
Formलट्, प्रथमपुरुष, बहुवचन, परस्मैपद
अमीthose (aforementioned)
अमी:
Karta (कर्ता/Subject; apposition)
TypeNoun
Rootअदस् (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन
I
Indra
V
Viśvāvasu
Ś
Śrotā
E
Elāpatra
A
Aṅgirā
P
Pramlocā

FAQs

In Canto 12, Chapter 11, the month Nabhas is governed by Indra, the Gandharva Viśvāvasu, the sage Śrotā, the Yakṣa Elāpatra, the Rākṣasa Aṅgirā, and the Apsarā Pramlocā.

Śukadeva explains to Parīkṣit that time is administered through ordered divine arrangements; various classes of beings are appointed to preside over the months and thus “carry forward” the cosmic schedule.

It encourages seeing time as sacred and regulated by higher order—prompting a devotee to use each month and season for disciplined sādhana, gratitude, and remembrance of the Supreme Lord who stands behind all cosmic administration.