Previous Verse
Next Verse

Shloka 29

Kriyā-yoga, the Virāṭ-Puruṣa Mapping, and the Sun-God’s Monthly Expansions

सूत उवाच अनाद्यविद्यया विष्णोरात्मन: सर्वदेहिनाम् । निर्मितो लोकतन्त्रोऽयं लोकेषु परिवर्तते ॥ २९ ॥

sūta uvāca anādy-avidyayā viṣṇor ātmanaḥ sarva-dehinām nirmito loka-tantro ’yaṁ lokeṣu parivartate

Sūta sprach: Durch Seine anfangslose Māyā erschuf Śrī Viṣṇu, der Paramātmā aller verkörperten Wesen, diese Weltordnung; die Sonne wandert durch die Sphären und regelt ihre Bewegungen.

सूतःSūta
सूतः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootसूत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (क्रिया/Verbal action)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), परस्मैपद
अनादि-अविद्ययाby beginningless ignorance
अनादि-अविद्यया:
Karana (करण/Instrument)
TypeNoun
Rootअनादि (प्रातिपदिक) + अविद्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन (Singular)
विष्णोःof Viṣṇu
विष्णोः:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन (Singular)
आत्मनःof the Self
आत्मनः:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootआत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन (Singular)
सर्व-देहिनाम्of all embodied beings
सर्व-देहिनाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive relation)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + देहिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), बहुवचन (Plural)
निर्मितःconstructed/formed
निर्मितः:
Kriya (क्रिया/Predicate participle)
TypeVerb
Rootनि + मा (धातु) → निर्मित (कृदन्त/क्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (Past passive participle/क्त), पुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
लोक-तन्त्रःthe system/order of the world
लोक-तन्त्रः:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootलोक (प्रातिपदिक) + तन्त्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
अयम्this
अयम्:
Visheshya (विशेष्य/Pronominal subject)
TypeNoun
Rootइदम् (सर्वनाम/प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन (Singular)
लोकेषुin the worlds
लोकेषु:
Adhikarana (अधिकरण/Location)
TypeNoun
Rootलोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), बहुवचन (Plural)
परिवर्ततेrevolves/changes cyclically
परिवर्तते:
Kriya (क्रिया/Verbal action)
TypeVerb
Rootपरि + वृत् (धातु)
Formलट् (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (Singular), आत्मनेपद
V
Vishnu

FAQs

This verse says that due to beginningless ignorance, the worldly order keeps cycling—though it rests upon Viṣṇu, the Self of all beings.

He highlights that Viṣṇu is the underlying Self and support of all life, but conditioned experience of the world continues because beings remain covered by ignorance.

It encourages shifting identity from temporary worldly roles to the indwelling Lord, and cultivating devotion and knowledge to reduce ignorance-driven anxiety and repetition.