Kali-yuga Dynasties and the Degradation of Kingship
कृष्णनामाथ तद्भ्राता भविता पृथिवीपति: । श्रीशान्तकर्णस्तत्पुत्र: पौर्णमासस्तु तत्सुत: ॥ २१ ॥ लम्बोदरस्तु तत्पुत्रस्तस्माच्चिबिलको नृप: । मेघस्वातिश्चिबिलकादटमानस्तु तस्य च ॥ २२ ॥ अनिष्टकर्मा हालेयस्तलकस्तस्य चात्मज: । पुरीषभीरुस्तत्पुत्रस्ततो राजा सुनन्दन: ॥ २३ ॥ चकोरो बहवो यत्र शिवस्वातिररिन्दम: । तस्यापि गोमतीपुत्र: पुरीमान् भविता तत: ॥ २४ ॥ मेदशिरा: शिवस्कन्दो यज्ञश्रीस्तत्सुतस्तत: । विजयस्तत्सुतो भाव्यश्चन्द्रविज्ञ: सलोमधि: ॥ २५ ॥ एते त्रिंशन्नृपतयश्चत्वार्यब्दशतानि च । षट्पञ्चाशच्च पृथिवीं भोक्ष्यन्ति कुरुनन्दन ॥ २६ ॥
kṛṣṇa-nāmātha tad-bhrātā bhavitā pṛthivī-patiḥ śrī-śāntakarṇas tat-putraḥ paurṇamāsas tu tat-sutaḥ
Der Sohn von Purīmān wird Medaśirā sein. Sein Sohn wird Śivaskanda sein, und dessen Sohn Yajñaśrī. Der Sohn von Yajñaśrī wird Vijaya sein, der zwei Söhne haben wird, Candravijña und Lomadhi.
In Canto 12, Chapter 1, Śukadeva Gosvāmī foretells successive rulers of Kali-yuga, listing their names in dynastic order—here naming Medaśirā through Salomadhi as part of that sequence.
He is describing the course of time in Kali-yuga—how worldly power will pass rapidly from one ruler to another—so Parīkṣit can deepen detachment and focus on hearing about the Supreme Lord.
It reminds one that political power and fame are temporary; therefore one should prioritize lasting spiritual practice—śravaṇa (hearing), kīrtana (chanting), and remembrance of Bhagavān—over anxiety about changing worldly regimes.