Bhṛgu Tests the Trimūrti; Kṛṣṇa and Arjuna Visit Mahā-Viṣṇu and Recover the Brāhmaṇa’s Sons
इतीदृशान्यनेकानि वीर्याणीह प्रदर्शयन् । बुभुजे विषयान् ग्राम्यानीजे चात्युर्जितैर्मखै: ॥ ६३ ॥
itīdṛśāny anekāni vīryāṇīha pradarśayan bubhuje viṣayān grāmyān īje cāty-urjitair makhaiḥ
So zeigte der Herr Śrī Kṛṣṇa in dieser Welt noch viele ähnliche heldenhafte Taten. Er schien die Freuden des gewöhnlichen Menschenlebens zu genießen und vollzog überaus machtvolle Feuerrituale.
This verse says that many mighty deeds were displayed in the world, indicating how extraordinary power can be revealed while still moving within human society and its visible duties.
The verse contrasts extraordinary feats with ordinary enjoyments and opulent yajñas to show a complete picture of life in that age—public heroism, social life, and Vedic duty—without implying spiritual downfall for the divinely guided.
One can pursue responsibilities and lawful comforts while keeping higher purpose central—using strength, success, and resources for dharma and service rather than ego and indulgence.