Hari’s Special Mercy, Śiva’s Quick Boons, and the Deliverance from Vṛkāsura
स आह भगवांस्तस्मै प्रीत: शुश्रूषवे प्रभु: । नृणां नि:श्रेयसार्थाय योऽवतीर्णो यदो: कुले ॥ ७ ॥
sa āha bhagavāṁs tasmai prītaḥ śuśrūṣave prabhuḥ nṛṇāṁ niḥśreyasārthāya yo ’vatīrṇo yadoḥ kule
Die Frage des Königs erfreute Śrī Kṛṣṇa, den Herrn, der im Geschlecht der Yadu herabgestiegen war, um allen Menschen das höchste Heil zu schenken; und während der König andächtig lauschte, antwortete der Herr wie folgt.
This verse states that the Lord appeared in the Yadu dynasty for nṛṇāṁ niḥśreyasa—bringing the highest welfare to humanity, guiding souls toward perfection and liberation through devotion.
Śuśrūṣā is attentive, willing service and readiness to hear and assist. The verse shows that such sincere service draws the Lord’s pleasure, prompting Him to personally speak and guide the devotee.
Cultivate śuśrūṣā—serve and hear with sincerity (toward God, guru, and sādhus). The shloka teaches that heartfelt service invites divine guidance and leads toward one’s highest good.